auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch parallelen Ein- und Ausgabe
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Ein-
und
Verkaufsbedingungen
condiciones
de
compra
y
venta
ein
akutes
Problem
un
problema
de
palpitante
actualidad
ein
Gewitter
droht
amenaza
tormenta
ein
Durchschnittsmensch
sein
ser
del
montón
schalten
und
walten
tejer
y
destejer
ein
Dickschädel
sein
tener
la
cabeza
cuadrada
ein
aufmunternder
Blick
una
mirada
reconfortante
ein
schwerwiegender
Mangel
una
tara
importante
ein
Spaßvogel
sein
tener
mucha
guasa
solch
ein
Gehalt
un
sueldo
así
ein
Rennen
austragen
disputar
una
carrera
Rotz
und
Wasser
heulen
llorar
a
moco
tendido
ein
Schuss
löste
sich
se
escapó
un
tiro
reden
wie
ein
Buch
hablar
como
un
libro
abierto
ein
gutes
Gehör
haben
tener
buen
oído
ein
Muntermacher
una
sustancia
despabiladora
halb
und
halb
mitad
y
mitad
und
überhaupt,
...
(abgesehen davon)
aparte
und
überhaupt,
...
(überdies)
adv
Adverb
además
schlag
ein!
¡
choca
los
cinco
!;
¡
choca
esos
cinco
!
Redewendung
und
was
dann?,
also,
was
nun?
¿y
entonces
qué?
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
und
von
dort
(-aus)
nach
Europa
y
de
allí
a
Europa
ein
heilsamer
Schock
un
shock
terapéutico
Fortpflanzungs-
und
Schutzprojekt
el
proyecto
de
reproducción
y
protección
ein
hauchzartes
Tuch
un
paño
finísimo
ein
Schwätzchen
halten
ugs
umgangssprachlich
echar
un
parágrafo
Jacken-
und
Westenkombination
f
centro
m
in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
ein
strapazierfähiger
Stoff
una
tela
sufrida
ein
Barbecue
machen
hacer
una
barbacoa
ein
Allerweltsgesicht
haben
tener
una
cara
del
montón
Redewendung
ein
tolles
Kleid
un
vestido
(de)
chipé
ein
Haus
herrichten
preparar
una
casa
para
vivir
en
ella
ein
knackiger
Typ
un
tío
macizo
ein
achtel
Zentner
la
octava
parte
de
un
quintal
Ebbe
und
Flut
flujo
y
reflujo
ein
Geizkragen
sein
ser
un
rata
ein
Geschäft
pachten
tomar
a
renta
un
negocio
ein
merklicher
Unterschied
una
diferencia
apreciable
ein
Päckchen
Zigaretten
un
paquete
de
cigarrillos
ein
Ladenhüter
sein
no
tener
buen
despacho
ein
rechtschaffener
Mann
un
hombre
de
pro
so
ein
Quatsch!
¡
menuda
tontería
!
ein
für
allemal
de
una
vez
por
todas
so
ein
Klasseweib!
¡qué
tía
más
buena!
ein
Faulpelz
sein
ser
un
viva
la
Virgen
culin
kulinarisch
ein
Krebsgericht
n
cangrejada
f
culin
kulinarisch
Substantiv
ein
Körnchen
Wahrheit
un
átomo
de
verdad
Hinz
und
Kunz
fulano
y
zutano
Redewendung
eine
lustige
Ähnlichkeit
und
risueña
semejanza
ein
Fenster
einwerfen
romper
una
ventana
a
pedradas
ein
Gespräch
führen
mantener
una
conversación
ein
Gesetz
abschaffen
abolir
una
ley
ein
Dutzend
Eier
una
docena
de
huevos
ein
Liter
Milch
un
litro
de
leche
ein
häufiger
Gebrauch
un
uso
frecuente
ein
erster
Lösungsansatz
una
primera
aproximación
a
la
solución
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 10:16:36
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X