pauker.at

Spanisch Deutsch griff zu einer List

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. List
f
maula
f

(engaño)
Substantiv
Dekl. Griff
m
palanca
f
Substantiv
Dekl. Griff
m
picaporte
m
Substantiv
Dekl. Griff
m
asidero
m

(agarradero, mango)
Substantiv
Dekl. Griff
m
manija
f
Substantiv
Dekl. Griff
m

(Handgriff)
maniobra
f
Substantiv
Dekl. Griff
m

(Messergriff, Pfannengriff)
mango
m
Substantiv
Dekl. Griff
m
jaladera
f

in Mexiko (Europäisches Spanisch: asa)
Substantiv
Dekl. Griff
m

(das Greifen)
agarre
m
Substantiv
Dekl. Griff
m
presa
f
Substantiv
Dekl. Griff
m
manezuela
f

(manija)
Substantiv
zu einer Plage werden convertirse en una plaga
es kam zu einer Verwechslung se produjo una confusión
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
List
f
engaño
m

(truco)
Substantiv
List
f
trapicheo
m

(artimaña)
Substantiv
mit einer Preisangabe versehen poner el precio
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
einer Sache Einhalt gebieten poner freno a alguna cosa
wieder zu sich kommen tornar en
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
zu Hunderten a centenares
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Händen a la atención de
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
zu zweit en parejas
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
techn Griff
m
manecilla
f
technSubstantiv
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
im Verhältnis zu en proporción a
eine/einer von uno de, una de
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu gleichen Teilen a partes iguales
Sanierung einer Firma reorganización de una empresa
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu Papier bringen trasladar al papel
zu Besuch kommen ir de vista
in einer Mußestunde en un rato perdido
einer Prüfung standhalten pasar por un control
zu (hoch) demasiado (alto)
einer Arbeit nachgehen dedicarse a un trabajo
zu guter Letzt por remate
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
einer Frage ausweichen
(span. Sprichwort)
salirse por la tangente
(refrán, proverbio)
Spr
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
Begleichung einer Schuld liquidación [o satisfacción] de una deuda
hier zu Lande aquí
zu festem Zinssatz a renta fija
zu diesem Zeitpunkt en este momento
zu Händen von a manos de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 16:44:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken