auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch griff zu einer List
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(von Schrank, Schublade)
puxador
m
(de arm
Substantiv
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(am Koffer)
pega
f
(em mala)
Substantiv
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
puxadeira
f
Substantiv
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
Henkel
alça
f
(pega)
Substantiv
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(Greifen)
ato
m
maskulinum
de
apanhar
Substantiv
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(Greifen)
ato
m
maskulinum
de
amarrar
Substantiv
Flügel
m
(von einer Partei)
ala
f
(de um partido)
polit
Politik
Substantiv
drohen
zu
intimidar
a
inspirieren
zu
inspirar
a
neigend
zu
propenso
a
berechtigen
zu
dar
direito
m
maskulinum
a
außerstande
zu
impossibilitado
de
sich
getrauen
zu
atrever-se
a
sich
hinneigen
zu
propender
para
passen
zu
(Kleidung)
jogar
com
List
f
ugs
umgangssprachlich
tramóia
f
Substantiv
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff[e]
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
(von Messer, Schwert)
cabo
m
(de faca, espada)
Substantiv
zu
sich
selbst
sagen
dizer
consigo
aufstreben
zu
aspirar
a
geneigt
zu
disposto
a
aufgelegt
zu
disposto
a
zu
Recht
justificadamente
verurteilen
zu
sentenciar
a
überreden
zu
aliciar
a
motivieren
zu
motivar
a
überlaufen
zu
passar-se
a
gehören
zu
ser
de
zustimmen
zu
subscrever
a
werden
zu
transformar-se
em
zu
verpachten
trespassa-se
berufen
zu
vocacionar
a
hinzukommen
zu
acrescer
a
entschlossen
zu
apostado
em
zu
verpachten
arrenda-se
gehören
(zu)
inscrever-se
(em)
nahmen
zu
ganharam
übergehen
zu
descair
para
zu
vervielfältigen
reprodutível
dazukommen
(zu)
juntar-se
(a)
hinführen
zu
dar
para
zu;
gegen
para
com
passen
zu
combinar-se
com
verleiten
zu
Beispiel:
zum Irrtum verleiten
induzir
em
Beispiel:
induzir em erro
zu
zweit
em
pares
passen
zu
ir
de
molde
m
maskulinum
a
werden
zu
sair
em
übergehen
zu
passar
para
zu
vervielfältigen
reproduzível
verurteilen
(zu)
condenar
(a)
Verb
gedenken
zu
▶
pensar
em
ermuntern
zu
incentivar
gehören
zu
figurar
em
überreden
zu
aliciar
para
zu
befürchten
receável
dazukommen
(zu)
sobrevir
gehören
zu
entrar
em
a/c
zu
Fuß
a
pé
nahm
zu
ganhou
geeignet
zu
próprio
para
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 23:05:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X