pauker.at

Spanisch Deutsch fuhr um etw. herum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kampf
m

(um)

(allgemein)
lucha
f

(por)
Substantiv
(so) um den 20. (herum) in Urlaub fahren irse de vacaciones sobre el 20
um so interessanter más interesante aún
um ... herum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
um des Friedens willen en aras de la paz
um drei Uhr nachts a las tres de la madrugada
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
schlingen (um)
(binden)
atar (alrededor de)
Um Himmelswillen! ¡Por amor de Dios!Redewendung
um ... herum en torno a
um ... herum adv alderredor
(alrededor)
Adverb
um Hilfe rufen [od. bitten] pedir socorro
Ich glaube, er/sie wird um Weihnachten herum kommen.
(Einschätzung, Vermutung)
Creo que vendrá por Navidad.
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
ungefähr um zwei a eso de las dos
um etwas herum alrededor de algo
um Vergebung winseln
(abwertend)
implorar el perdón
um ein Haar por un pelo, por los pelos
sich kümmern (um) encargarse (de)
um mich herum a mi alrededor
um die Ecke ugs por carambola
sich kümmern (um) ocuparse (de)
sich drehen um girar en torno a
um diese Zeit a esas horas
um
(circa)
sobrePräposition
adv ringsherum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
adv rundherum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
Um... A las...
um viertel nach zwei a las dos y cuarto
um viertel vor sieben a las siete menos cuarto
sich winden (um...herum) (Pflanzen) retorcerse (alrededor de)
um sich herum haben llevar a su alrededor
um nichts zu vergessen para no olvidarse de nada
um eine Nasenlänge gewinnen ganar por una cabeza
um (Villach) zu erreichen para alcanzar (Villach)
sich handeln (um), gehen (um) tratarse (de)
um eine Frau werben solicitar a una mujer
(requerir y procurar con instancia tener amores con una mujer)
... um etwas über Carlos herauszufinden ...para averiguar algo acerca de Carlos
um das Jahr 64 herum allá por el año 64
lasst uns um Regen beten recemos porque llueva
mit dem Ziel zu ..., um zu ... con el objeto de ...
er drehte sich wortlos um se dio la vuelta sin decir nada
um auf das Thema zurückzukommen volviendo al tema
sich selbst um etwas kümmern buscarse la vidaRedewendung
überschreiten; milit stürmen; übertreffen (um) rebasar (en)milit
um von a pasar de
um zwei a las dos
dort herum por ahí
um zu para + Inf
um acht a las ocho
bitten (um) postularVerb
herumspringen (um) brincar (alrededor de)
bitten (um)
(Hilfe, Unterstützung)
solicitar
(ayuda, apoyo)
Verb
nachsuchen (um) postularVerb
rings um adv alderredor
(alrededor)
Adverb
werben (um)
(Gesellschaft, Liebe, Aufmerksamkeit)
solicitar
(compañía, amor, atención)
Verb
flehen (um) deprecarVerb
steigen (um) subir (en) Verb
um Haaresbreite por poco, por un peloRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 21:31:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken