pauker.at

Spanisch Deutsch blieb sitzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wir sitzen ponemos
im Sonnenschein sitzen estar sentado al solRedewendung
sitzen
(Vogel) auf
estar posado
(p
Verb
sitzen
(Person) auf/an
estar sentado
(persona) en el/a lado de
Verb
Dekl. Sitz
m

(luxuriöses Haus)
residencia
f

(casa lujosa)
Substantiv
der Fall blieb unaufgeklärt el caso quedó sin aclararseunbestimmt
in der Hocke sitzen estar en cuclillas
in der Klemme sitzen verse apurado
er ließ seine Freundin sitzen dejó plantada a su novia
fig - jmdn. sitzen lassen suspender a alguienfig
fig - jmdn. sitzen lassen hacer esperarfig
ich blieb me quede
bleib sitzen te quedas sentado
schief sitzen pingar
(ser inclinado)
Verb
sitzen bleiben permanecer sentado
kerzengerade sitzen estar sentado más derecho que una vela
sitzen bleiben quedarse sentado, quedarse sentada
hinten sitzen sentarse atrás
vorn sitzen estar sentado en la primera fila
eng sitzen
(Kleidungsstück)
apretar
(ropa)
Verb
sitzen bleiben quedar sentado
fig ugs an der Futterkrippe sitzen tener un puestazofig
ugs (wie) auf (glühenden) Kohlen sitzen estar con alma en hilo
in der Klemme [od. Patsche] sitzen estar en un brete
in Schwierigkeiten stecken; in der Klemme sitzen estar en un apuro
es blieb mir nichts anderes übrig no me ha quedado más remedio
Es blieb mir nichts anderes übrig, als No tuve más remedio que
fig wie angegossen sitzen (wörtl.: wie ein Handschuh sitzen) ir [o. sentar] como un guantefigRedewendung
im Schneidersitz sitzen estar sentado con las piernas cruzadas
er/sie blieb (el/la) se quedó
beim Mittagessen sitzen estar almorzando
im Gefängnis sitzen estar en la cárcel
in Untersuchungshaft sitzen estar en prisión preventiva
zwischen zwei Stühlen sitzen estar entre dos aguas
in der Patsche sitzen estar [o encontrarse] en un atolladero
fig ganz oben sitzen estar en la cresta de la olafigRedewendung
bleiben Sie doch sitzen! ¡ quédese sentado !
auf der Anklagebank sitzen estar en el banquillo
gut sitzen
(Kleidungsstück)
ceñir bien (el cuerpo)
(vestido)
ugs einen sitzen haben ugs estar (con la) merluzaRedewendung
ugs im Kittchen sitzen estar en chirona
ugs im Kittchen sitzen estar a la sombra
auf der Ehrentribüne sitzen estar en la tribuna de honor
ugs einen sitzen haben ugs tener un pedo [o un pedal]Redewendung
ugs einen sitzen haben ugs coger una buena merluzaRedewendung
auf dem Boden sitzen sentar en el suelo
(wie) auf glühenden Kohlen sitzen estar sobre ascuasRedewendung
fam einen Affen (sitzen) haben estar como una monaRedewendung
rücklings an etwas sitzen [od. lehnen] estar sentado de espaldas a algo
rücklings an etwas sitzen [od. lehnen] estar apoyado de espaldas a algo
ugs vor der Mattscheibe sitzen estar sentado delante de la pantalla
fig auf dem Trockenen sitzen fig estar en el dique secofigRedewendung
es schmerzt selbst beim Sitzen me duele sentado mismo
fig an der Quelle sitzen beber en fuentefigRedewendung
sitzen bleiben, die Klasse wiederholen repetir el curso
wie auf (glühenden) Kohlen sitzen ugs fig estar en capillafigRedewendung
am Schalthebel der Macht sitzen tener el poder en sus manos
(Kleidungsstücke) schlecht sitzen ugs estar a onceRedewendung
fig - jmdn. sitzen lassen embarcar a alguienfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:50:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken