pauker.at

Französisch Deutsch blieb sitzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sitzen être assis(e)Verb
Dekl. Sitz -e
m

siège {m}: I. {allg.} auch {fig.} Sitz {m}; II. {Militär} Belagerung {f};
siège
m
fig, allgSubstantiv
ernst bleiben irreg. garder son sérieux Verb
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
Konjugieren sitzten être assis Verb
folgenlos bleiben irreg. rester sans lendemain Verb
unbemerkt bleiben irreg. passer inaperçu(e) Verb
fit bleiben rester en forme Verb
zusammenbleiben irreg. rester ensemble Verb
verwirrt bleiben irreg. demeurer capot figVerb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
übrigbleiben irreg. rester Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
unvergessen bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
Er blieb sein Leben lang Jungeselle.
Lebenssituation
Il est resté célibataire toute sa vie.
tadellos sitzen [Kleidung] aller parfaitement
schön bleiben irreg.
Wetter
rester au beau fixe
temps
Verb
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
unverändert gut bleiben irreg. rester au beau fixe Verb
gelassen bleiben irreg.
Reaktion
garder son flegme Verb
bei etw. stehenbleiben en rester à qc Verb
in Erinnerung bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
drinnen bleiben / zu Hause bleiben garder la chambre figVerb
wie angegossen sitzen (/ passen)
Kleidung
aller comme un gant
im Schneidersitz sitzen être assis en tailleurVerb
wie auf Kohlen sitzen
Befinden
être sur la braiseRedewendung
beim Frühstück sitzen être en train de prendre son petit-déjeuner Verb
jmdm. etw. schuldig bleiben irreg. être en reste avec qnVerb
im Gedächtnis bleiben rester dans les mémoires Verb
bei Tisch sitzen être à tableVerb
zu Hause bleiben se calfeutrer Verb
im Rennen bleiben irreg. rester en lice fig, übertr.Verb
still sitzen bleiben irreg.
rester / se tenir tranquille {verbe}: I. sich ruhig verhalten / still sitzen bleiben;
rester / se tenir tranquille Verb
zwischen zwei Stühlen sitzen fig
Konflikt
se trouver (/ être assis) entre deux chaisesfig
hinter Schloss und Riegel sitzen
Gefängnis
être sous clefRedewendung
an seinem Schreibtisch sitzen
Aufenthalt
être assis à son bureau
auf einem Baum sitzen être (perché) dans un arbre Verb
im Knast / Kittchen sitzen ugs.
Gefängnis
être en cabane fam Verb
im goldenen Käfig sitzen être dans une prison dorée Verb
in der Patsche sitzen irreg. être dans le gâchisübertr.Verb
in der Tinte sitzen ugs être dans la purée / saucefig, umgsp, übertr.Verb
fest im Sattel sitzen être bien en selleVerb
in der Tinte sitzen fig être dans la marmeladefig
in der Patsche sitzen ugs être dans le pétrin ugs
auf der Strecke bleiben irreg. rester sur le carreau fig, übertr.Verb
in der Schwebe bleiben irreg. rester pendant fig, übertr.Verb
wie auf glühenden Kohlen sitzen ugs être sur des charbons ardents
nur ein toter Buchstabe bleiben rester lettre morte figVerb
auf dem rechten Weg bleiben irreg. suivre le droit chemin Verb
jmdm. auf den Fersen bleiben irreg. suivre qn de très prés Verb
eisern sein / bleiben
Verhalten
rester de fer fam umgspVerb
auf der Bank sitzen
Ersatzspielerbank
rester sur le banc sportVerb
auf einem Pulverfass sitzen être assis(e) sur un volcanfig, übertr.Verb
Wir sitzen alle im selben Boot. fig
Feststellung, Meinung
On est dans le même bateau.figRedewendung
die Nettozuwanderung der Drittstaatsangehörigen blieb auf Vorjahresniveau.www.admin.ch Quant à l’immigration nette des ressortissants d’États tiers, elle est restée au même niveau que celui relevé en 2016.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 21:02:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken