| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Röhrensiphon n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
der und das korrekt |
sifón mmaskulinum de tubo | | Substantiv | |
|
Wind und Wetter ausgesetzt sein |
estar a la intemperie | | | |
|
schalten und walten |
tejer y destejer | | | |
|
bei der Prüfung durchrasseln |
tirarse una rosca | | | |
|
Rotz und Wasser heulen |
llorar a moco tendido | | | |
|
mithelfen (bei) |
ayudar (en), prestar colaboración | | | |
|
bei Geldstrafe |
bajo multa | | | |
|
bei ... sein |
estar en casa de ... | | | |
|
und überhaupt, ...
(überdies) |
advAdverb además | | | |
|
und überhaupt, ...
(abgesehen davon) |
aparte | | | |
|
bei Gelegenheit |
si hay ocasión | | | |
|
bei Ablauf |
a la terminación | | | |
|
halb und halb |
mitad y mitad | | | |
|
sie waren blitzschnell bei mir |
se plantaron en mi casa en un periquete | | | |
|
wir brachen bei Tagesanbruch auf |
salimos de viaje de madrugada | | | |
|
aus und vorbei!; und damit basta! |
¡se acabó! | | | |
|
und was dann?, also, was nun? |
¿y entonces qué? | | | |
|
und von dort (-aus) nach Europa |
y de allí a Europa | | | |
|
siehst du, bei mir kuscht er
(der Hund) |
ves, cuando yo se lo mando se tumba
(el perro) | | unbestimmt | |
|
... und das hat zur Folge, dass ... |
... y eso tiene por resultado que ... | | | |
|
bei Fehlen; bei Nichtvorhandensein |
en su defecto | | Redewendung | |
|
bei regelmäßiger Anwendung ... |
aplicado con regularidad ... | | | |
|
bei meiner Ehre! |
¡por mi honor! | | | |
|
bei der Durchsicht |
al examinarlo | | | |
|
bei diesem Wetter |
con este tiempo | | | |
|
Barzahlung bei Auftragserteilung |
al contado al pasarse [o otogarse] el pedido | | | |
|
Eisen- und Stahlindustrie |
industria siderúrgica y metalúrgica | | | |
|
(bei Gesetzen) zuwiderhandeln |
infringir | | Verb | |
|
Hammer und Sichel |
la hoz y el martillo | | | |
|
eine lustige Ähnlichkeit |
und risueña semejanza | | | |
|
hallo und willkommen! |
¡ hola y bienvenidos ! | | | |
|
Hosen- und Westenkombination f |
centro m
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón) | | Substantiv | |
|
Jacken- und Westenkombination f |
centro m
in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta) | | Substantiv | |
|
Hinz und Kunz |
fulano y zutano | | Redewendung | |
|
kommen und gehen
(Schmerz) |
dar treguas
(dolor) | | | |
|
bei strahlendem Sonnenschein |
a los rayos del sol | | | |
|
Physik und Chemie |
física y química | | | |
|
bei strahlendem Sonnenschein |
bajo los rayos del sol | | | |
|
das dauert und dauert |
tarda horas y horas | | | |
|
Fortpflanzungs- und Schutzprojekt |
el proyecto de reproducción y protección | | | |
|
Pro und Kontra |
pro y contra | | | |
|
Ebbe und Flut |
flujo y reflujo | | | |
|
Schein- und Requisitenkammer f
(THEATER) |
el guardaropía m | | Substantiv | |
|
beliebt sein bei.. |
estar frio con.. | | | |
|
Löhne und Gehälter |
sueldos y salarios | | | |
|
ganz und gar |
todo entero | | | |
|
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit f |
Prensa y Relaciones Públicas | | Substantiv | |
|
es regnet und regnet |
llueve a más y mejor | | | |
|
hin und wieder |
de vez en cuando | | | |
|
Sport- und Kulturausstellungen |
exposiciones de interés deportivo y cultural | | | |
|
List und Tücke |
malas artes | | | |
|
Bastel- und Malkurse |
cursos de manualidades y pintura | | | |
|
Wohn- und Lebensverhältnisse n, pl |
condiciones f, plfemininum, plural de vida y vivienda | | Substantiv | |
|
Schwimm- und Tenniskurse |
cursillos de natación y tenis | | | |
|
Ein- und Verkaufsbedingungen |
condiciones de compra y venta | | | |
|
Spiel- und Versammlungssäle |
salas de juntas y reuniones | | | |
|
Wind m |
viento m | | Substantiv | |
|
Wind-
(in Zusammensetzungen, z.B. Windpark, Windenergieanlage, Windkraftanlage, Windstrom, Windenergieexperte) |
adjAdjektiv eólico (-a) | | Adjektiv | |
|
und
(Konjunktion) |
y | | Konjunktion | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 1:41:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 29 |