auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch abtreten / abgeben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
abgeben
(Schuss)
hacer
(disparo)
Verb
seine
Steuererklärung
abgeben
declarar
al
fisco
abtreten
ceder;
gastar
(Schuhsohlen);
limpiarse
(Füße)
Verb
abgeben
dejar
Verb
abtreten
(von)
resignar
abgeben
escupir
vulg
vulgär
Verb
abgeben
(Geld)
retirar
(dinero)
Verb
abgeben
(bei)
(Koffer)
entregar
(a)
(maleta)
Verb
abgeben
(Erklärung)
prestar
Verb
ugs
umgangssprachlich
abgeben
encajar
Verb
(Fersen)
abtreten
gastar
Verb
in
einer
Schlange
seinen
Platz
abtreten
ceder
la
vez
en
una
cola
eine
Presseerklärung
abgeben
hacer
una
declaración
de
prensa
den
Vorsitz
abgeben
abdicar
la
presidencia
die
Einkommenssteuererklärung
abgeben
entregar
la
declaración
de
la
renta
einen
Bombenschuss
abgeben
(Fußball)
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
lanzar
un
cañonazo
(fútbol)
fig
figürlich
ein
Gutachten
abgeben
dictaminar
Verb
eine
Erklärung
abgeben
declarar
Verb
ein
Gutachten
abgeben
dar
dictamen
eine
Einkommensteuererklärung
abgeben
presentar
la
declaración
del
impuesto
sobre
la
renta
(Gutachten,
Stellungnahme)
abgeben
emitir
etwas
etwas
beim
Pförtner
abgeben
dejar
algo
en
(la)
portería
sich
mit
Weiberkram
abgeben
(Mann)
cominear
(hombre)
Verb
ein
schlechtes
Bild
abgeben
estar
a
la
altura
del
betún
Redewendung
Salutschüsse
abfeuern
[od.
abgeben]
disparar
una
salva
(por
alguien)
ein
schlechtes
Bild
abgeben
quedar
alguien
a
la
altura
del
betún
Redewendung
billig
abgeben
hacer
barato
(auch:
recht
Recht
)
Erklärung
abgeben
emitir
una
declaración,
prestar
declaración
recht
Recht
das
Schiff
n
neutrum
abtreten
abandonar
el
barco
m
Substantiv
einen
Kommentar
zu
etwas
etwas
abgeben
hacer
un
comentario
respecto
a
algo
unbestimmt
eine
Stellungnahme
zu
etwas
etwas
abgeben
opinar
respecto
a
algo
ich
kann
sie
für
...
abgeben
te
la
puedo
dejar
en
ein
Werturteil
über
etwas
etwas
abgeben
emitir
un
juicio
sobre
algo
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
den
Löffel
abgeben
dejar(se)
la
pelleja
fig
figürlich
Redewendung
persönlich
[od.
eigenhändig]
abgeben
entregar
personalmente
einen
Schuss
auf
jmdn.
jemanden
abgeben
asestar
un
tiro
a
alguien
fig
figürlich
eine
Breitseite
abfeuern
[od.
abgeben]
soltar
una
descarga
fig
figürlich
fig
figürlich
eine
Breitseite
abfeuern
[od.
abgeben]
disparar
una
andanada
fig
figürlich
fig
figürlich
eine
Breitseite
abfeuern
[od.
abgeben]
soltar
una
andanada
fig
figürlich
sport
Sport
den
Ball
abgeben,
einen
Pass
spielen
hacer
un
pase
sport
Sport
stimmen
(für
->
a/por),
seine
Stimme
abgeben,
wählen
votar
Verb
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
den
Löffel
abgeben
(wörtl.:
die
Pfote
strecken)
estirar
la
pata
fig
figürlich
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
fig
figürlich
den
Löffel
abgeben,
ugs
umgangssprachlich
abkratzen,
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ins
Gras
beißen
ugs
umgangssprachlich
diñarla
fig
figürlich
er/sie
muss
einen
zweiseitigen
Aufsatz
über
die
spanische
Königsfamilie
abgeben
tiene
que
entregar
una
composición
de
dos
páginas
sobre
la
familia
real
española
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
den
Löffel
abgeben
(wörtl.:
die
Serviette
falten
od
knicken)
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
doblar
la
servilleta
fig
figürlich
Redewendung
bei
Ihrer
Ankunft
in
Barcelona
können
Sie
Ihr
Gepäck
solange
in
der
Gepäckaufbewahrung
abgeben,
bis
das
Appartement
frei
ist
cuando
llegues
a
Barcelona
podrás
dejar
las
maletas
en
las
consignas
hasta
que
el
piso
esté
disponible
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 7:57:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X