pauker.at

Spanisch Deutsch Dickmilch, dicke Milch / saure Milch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Milch
f

(ohne Plural)
leche
f
Substantiv
Dicke
f
gordura
f
Substantiv
saure Milch
f
angola
f

in Honduras (Europäisches Spanisch: leche agria)
Substantiv
das Haltbarkeitsdatum der Milch ist abgelaufen la leche está caducada
ein Liter Milch un litro de leche
Säure
f
acidez
f

(cualidad)
Substantiv
Milch-
(in Zusammensetzungen)
adj lacteado (-a)Adjektiv
Milch-
(in Zusammensetzungen, z.B. Milchsaft, Milchlamm)
adj lechalAdjektiv
Milch-
(in Zusammensetzungen)
adj lácteo (-a)Adjektiv
Dickmilch
f
cuajada
f
Substantiv
Dicke
f
grueso
m

(espesor)
Substantiv
Dicke
f
grosor
m
Substantiv
Dicke
f
espesor
m

(grosor)
Substantiv
culin, gastr saure Gurke
f
pepinillo m (en vinagre)culin, gastrSubstantiv
ich lasse die Milch buttern mazo la leche
dicke Gewitterwolken bauten sich auf se formaron gruesos nubarronesunbestimmt
minimale Dicke espesor m mínimo
Milch geben dar leche
dicke Pferdedecke
f
mantillón
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
saure Gurken pepinillos en vinagre
saure Substanz sustancia ácida
chemi Säure
f
ácido
m
chemiSubstantiv
Dekl. (dicke) Bohne
f
habichuela
f

(Dominikanische Republik)
Substantiv
fettarme Milch
f
leche f desnatadaSubstantiv
haltbare Milch leche de larga vida
H-Milch
f
leche U.H.T.Substantiv
fies sein (wörtl.: schlechte Milch haben)
(umgangssprachlich)
fig tener mala lechefigRedewendung
mies drauf sein (wörtl.: saure Milch sein) estar de mala lecheRedewendung
schlechte Laune haben (wörtl.: saure Milch sein) estar de mala lecheRedewendung
Dicke f, Dicker m; ugs Fettkloß
m
gordo m, gorda
f

(Substantiv)
Substantiv
ugs saure Miene
f
regaño
m
Substantiv
dicke Freunde sein beber agua del mismo jarrito
anato Milch führend adj galactóforo (-a)anatoAdjektiv
eine dicke Backe un carrillo hinchado
Après-Ski-Milch
f
leche calmante para después del solSubstantiv
mit Milch aufziehen lactar
(criar)
Festigkeit f, Dicke
f
macicez
f
Substantiv
culin dicke Bohnenart
f
ayocote
m

in Mexiko
culinSubstantiv
dicke Freunde sein fig beber agua del mismo jarritofig
(die Dicke) Stärke
f
cuerpo
m
Substantiv
schlecht gelaunt sein (wörtl.: saure Milch sein) estar de mala lecheRedewendung
culin, gastr typisch kanarische Nachspeise aus Mais und Milch frangollo
m
culin, gastrSubstantiv
die Kuh gibt Milch la vaca da leche
culin, gastr saure Nieren plato a base de riñones en vinagreculin, gastr
in Milch eingetunktes Brot sopas f, pl de leche
Saure Orange
f
naranja f amargaSubstantiv
Kaffee m mit Milch café m con lecheSubstantiv
es mangelt an Milch escasea la leche
angeben, ugs dicke tun pavonearVerb
sie sind dicke Freunde son íntimos amigos
dicke [od. wulstige] Lippen labios m, pl abultados
zwei dicke Wälzer/Bände dos gruesos volúmenes
die Milch ist mir angebrannt se me ha quemado la leche
fig es ist dicke Luft el ambiente está cargadofigRedewendung
das dicke Ende kommt noch
(Der schwierigste oder härteste Part liegt noch vor uns oder steht noch bevor)
queda [o aún falta] el rabo por desollar
(Señala que todavía queda por hacer lo más difícil en las acciones que realizamos)
Redewendung
(lange, dicke) Wachskerze
f
cirio
m

(vela)
Substantiv
gieß mir ein bisschen Milch ein échame un chorro de leche
ich komme die Milch holen vengo por la leche
Kaffee m mit wenig Milch marrón
m

(in Venezuela)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 11:16:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken