pauker.at

Spanisch Deutsch üblen / schlechten Unterhaltung / Konversation

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. schlechtes Orchester
n
murga
f

(banda de música)
Substantiv
Dekl. schlechte Musikkapelle
f
murga
f

(banda de música)
Substantiv
Dekl. Unterhaltung
f
entretenimiento
m

(diversión)
Substantiv
Unterhaltung
f
conversación
f
Substantiv
Unterhaltung
f
ocio
m
Substantiv
Unterhaltung
f
esparcimiento
m

(diversión)
Substantiv
Unterhaltung
f
diversión
f

(pasatiempo)
Substantiv
Konversation
f
conversación
f
Substantiv
einen bitteren [od. üblen] Nachgeschmack hinterlassen dejar (un) mal sabor de bocaunbestimmt
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
einen guten / schlechten Eindruck machen hacer buen / mal efecto
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen quedar bien / mal
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
techn Unterhaltung
f
manutención
f
technSubstantiv
(zwanglose) Unterhaltung
f
charla
f
Substantiv
langweilige Unterhaltung
f
macanazo
m

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: lata)
Substantiv
langweilige Unterhaltung
f
lata
f

(conversación)
Substantiv
(zwanglose) Unterhaltung
f
charla
m

(conversación)
Substantiv
Unterhaltung f; Predigt
f
plática
f
Substantiv
die schlechten Lebensbedingungen
f, pl
las malas condiciones de vidaSubstantiv
Das Volk trägt die Folgen einer schlechten Politik el pueblo paga las consecuencias de una mala política
fig Wer auf schlechten Wegen geht, stößt auf Dornengestrüpp. Quien malos caminos anda, malos abrojos halla.
(refrán, proverbio, modismo)
figRedewendung
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam nadie me avisó del mal estado de la carretera
einen schlechten Tag haben tener un mal día
Fahrzeug mit schlechten Kaltstarteigenschaften vehículo difícil de arrancar a bajas temperaturas
einen schlechten Tag verbringen pasar un mal día
einen schlechten Eindruck hinterlassen dejar mala nota
einen schlechten Lebenswandel haben desgobernarse
(llevar mala vida)
das hinterlässt einen üblen Nachgeschmack esto deja mal sabor de bocaunbestimmt
jmdm. einen üblen Streich spielen hacerle una jugarreta a alguienRedewendung
Die Zunge eines schlechten Freundes ist schärfer als ein Messer. La lengua del mal amigo más corta que cuchillo.
die schlechten Nachrichten häufen sich menudean las noticias negativasunbestimmt
einen guten/schlechten Ruf haben tener buena/mala prensa, tener buen/mal cartel
Vorbote einer schlechten Nachricht sein fig ser precursor de una mala noticiafig
einen guten / schlechten Ruf haben tener buena / mala fama, tener buenas / malas ausencias, tener buena / mala nota
sich zum Guten/Schlechten wenden tomar un giro favorable/negativo
die Unterhaltung hat sie einander nähergebracht la conversación les acercó el uno al otro
in schlechten [od. ärmlichen] Verhältnissen leben malvivir
(vivir en malas condiciones)
Verb
einen schlechten Lebenswandel führen [od. haben] malvivir
(llevar mala vida)
Verb
das Viertel hat einen schlechten Ruf el barrio tiene mala fama
dieses Haus ist in einem schlechten Zustand esta casa se encuentra en mal paraje
wir hatten eine triviale und bedeutungslose Unterhaltung mantuvimos una conversación trivial y sin importancia
alles hat seine guten und schlechten Seiten todas las cosas tienen su lado bueno y malo
wo hast du dir diese schlechten Manieren angewöhnt? ¿dónde has aprendido estos malos modales?
du hast ihn in einem schlechten Augenblick erwischt le has cogido en un mal momento
ich habe nur Bruchstücke von der Unterhaltung mitbekommen solamente algunos retazos de la conversación
er genießt in der Nachbarschaft einen schlechten Ruf es muy malmirado entre los vecinosunbestimmt
dieses Dorf macht auf mich einen schlechten Eindruck no me gusta la fisonomía de este pueblo
die schlechten Arbeitsaussichten machten ihn/sie mutlos las malas perspectivas laborales provocaron su desánimo
Vor Feuer kannst du dich schützen, vor schlechten Leuten nicht.
(Sprichwort)
Del fuego te guardarás, y del mal hombre no podrás.
(refrán, proverbio)
Spr
da hast du dich aber auf einen schlechten Tausch eingelassen te han dado el cambiazoRedewendung
ungezogene Person (wörtl.: ohne Erziehung) mit schlechten Manieren = unhöflich persona sin educación, de malos modales = maleducado (-a)
milit der Aufmarsch der Truppen hat sich wegen des schlechten Wetters verzögert el despliegue de las tropas se retardó por el mal tiempomilitunbestimmt
polit die schlechten Wahlergebnisse haben seine Stellung in der Partei geschwächt su posición en el partido se ha debilitado tras los males resultados electoralespolitunbestimmt
ein Pechvogel sein; unsympathisch sein (wörtl.: einen schlechten Schatten haben) tener mala sombraRedewendung
einen guten (schlechten) Ruf haben, höchst angesehen (sehr schlecht angesehen) sein tener buena (mala) reputación
das ist nicht ganz koscher (wörtl.: dies gibt mir einen schlechten Kummer) fig eso me da mala espinafigRedewendung
zu einem guten / schlechten Ende kommen, gut / schlecht ausgehen concluirse bien / mal
Gegen einen schlechten Kerl hilft nur ein Mittel: viel Land dazwischen. Con mala persona, el remedio: mucha tierra en medio.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:21:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken