| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ich bin in einer üblen Verfassung. / Mir geht's hundeelend.
Befinden |
Berbat halim var. | | | |
|
Jaja, du kannst mir viel erzählen...
Konversation |
Tabii canım, sen bana neler anlatırsın. | | | |
|
Wie soll ich es sagen?
Konversation |
Nasıl demeliyim? | | | |
|
Party ffemininum, Vergnügen nneutrum, Unterhaltung f
Unterhaltung |
eğlence | | Substantiv | |
|
Genug geredet! / Es ist genug gesagt worden!
Konversation |
Yeteri kadar söylendi. | | | |
|
Ich sag's ja nur! ugsumgangssprachlich
Konversation, Meinung |
Sadece söylüyorum (/ diyorum) ! | | | |
|
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Konversation |
Hiç cevap vermemekte bir cevaptır. | | | |
|
Wir sprachen nur von dir.
Konversation, Sehnsucht |
Sırf senden bahsettik. | | | |
|
Du bist mein Gesprächthema Nr.1.
Konversation / (Thema) |
Bir numaralı konumsun.
(konu) | | | |
|
im Guten wie im Schlechten |
iyilikte ve kötülükte | | | |
|
in guten wie in schlechten Tagen |
iyi günde, kötü günde | | Redewendung | |
|
Er hat einen schlechten Ruf. |
Onun kötü bir ünü var. | | | |
|
Er hat einen guten (/ schlechten) Ruf.
Charakter |
O iyi (/ kötü) bir üne sahiptir.
(ün) | | | |
|
eindringen, annehmen (Geruch)
sie haben einen schlechten Geruch angenommen |
-E sinmek
kötü koku bunlara sindi | | Verb | |
|
Wir sind für einander da, in guten und in schlechten Zeiten.
Beziehung, Versprechen, Ermutigung |
Biz iyilikte de kötülükte de birbirimizin yanındayız. | | | |
|
Das Hotel hat einen schlechten Ruf und wird schlecht bewertet.
Unterkunft, Beurteilung / (bewerten) |
Otelin kötü şöhreti var ve kötü değerlendirmeleri. (> değerlendirmek)
(şöhret) | | | |
|
Ich flüchte nicht; ich will nur die schlechten Menschen aus meinem Leben entfernen.
Spruch, Beziehung |
Ben kaçmıyorum, sadece kötü insanları hayatımdan çıkarmak istiyorum. | | | |
|
Wir haben uns versprochen „in guten und in schlechten Zeiten", oder? Ich hoffe, wir schaffen auch diese schlechte Zeit.
Lebenssituation, Beziehungskonflikt |
İyi zaman kötü zamanda dedik, değil mi? Umarım bu zor zamanın da altından kalkarız.
(kalkmak) | | | |
|
In meinen schlechten Momenten (= wenn es mir schlecht geht), denke ich an Dich, denn Du tust mir so gut.
Befinden, Stimmung, Lebenssituation |
kötü anlarımda seni düşünüyorum, çünkü bana çok iyi geliyorsun.
(an = Moment) | | | |
|
Unterhaltung f
Konversation |
muhabbet | | Substantiv | |
|
Plauderei ffemininum, Unterhaltung f
Konversation |
sohbet, çene çalma, hoşbeş, laklak, konuşma, musahabe, muhabbet | | Substantiv | |
|
Gespräch nneutrum, Unterhaltung f
Konversation |
söyleşi
~ sohbet | | Substantiv | |
|
den Gegenstand der Unterhaltung bilden
Konversation, Diskussion |
söz konusu olmak | | | |
|
Leider wurde mir das, was Du bei unserer letzten Unterhaltung geschrieben hast, noch nicht übersetzt.
Verständigung, Konversation / (übersetzen) |
Maalesef, son konuşmamızda yazdıkların daha tercüme edilmedi. | | | |
|
besser noch, ...
Konversation, Diskussion |
daha iyi, … | | | |
|
Ich bin jetzt nicht so gesprächig.
Konversation, Stimmung |
Şimdi pek konuşkan değilim. | | | |
|
Entschuldige, was hast du gesagt?
Konversation |
Affedersin, ne diyordun? | | | |
|
um die Sache herumreden
Konversation, Sprechweise |
kaçamaklı sözler söylemek | | Redewendung | |
|
Ich kann jetzt nicht sprechen.
Telefon, Konversation |
Şimdi konuşamıyorum. | | | |
|
Entschuldigen Sie bitte, dürfte ich Sie etwas fragen?
Konversation, FAQ |
Affedersiniz, size bir şey soracağım? | | | |
|
Ich sehe, worauf du hinauswillst (/ Sie hinauswollen).
Konversation, Diskussion |
Ne demek istediğini (/ istediğinizi) anlıyorum. | | | |
|
wetten(, dass)?
Konversation, Diskussion |
iddiaya var mısın? | | | |
|
Du hast gut reden! ugsumgangssprachlich / Du bist fein raus! ugsumgangssprachlich
Konversation; Vergleich |
Tabii ki senin tuzun kuru.
(tuzu) | | Redewendung | |
|
das Thema wechseln
Konversation, Diskussion |
konuyu değiştirmek
(konu) | | Verb | |
|
Was denkst du?
Konversation, Meinung |
Ne düşünüyorsun? | | | |
|
im Laufe des Gesprächs
Konversation, Diskussion |
konuşma sırasında | | | |
|
Was meinst du (damit)?
Meinung, Konversation |
Ne demek istiyorsun? | | | |
|
Hast du etwas gesagt?
Konversation, Kommunikation |
Söylüyor muydun? | | | |
|
Entschuldigung, was haben Sie gesagt?
Konversation, FAQ |
Affedersiniz, ne diyordunuz? | | | |
|
Mit anderen Worten, ...
Konversation, Diskussion |
Bir başka deyişle ... | | | |
|
Es gibt auch andere Dinge, die Spaß machen.
Unterhaltung, Meinung |
Eğlence olan daha değişik şeyler de var. | | | |
|
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation |
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun? | | | |
|
Was meint ihr aber, was ich sah?
Konversation, Wahrnehmung |
Bir de ne göreyim? | | | |
|
Eigentlich (/ Im Grunde) habe ich mir das gedacht.
Überlegung, Konversation |
Aslında düşündüğüm odur. | | | |
|
Ich weiß nicht, um was es geht.
Wissen, Konversation, Diskussion |
Konu ne bilmiyorum. | | | |
|
Du weißt genau, was (/ wen) ich meine.
Konversation, Wissen / (meinen) |
Sen benim neyi (/ kimi) kastettiğimi iyi biliyorsun.
(kastetmek) | | | |
|
Bitte entschuldigen Sie, dass ich Ihnen das Wort abgeschnitten habe!
Höflichkeit, Diskussion, Konversation |
Sözünü kestiğim için beni affedin! | | Redewendung | |
|
Ich habe vorhin noch ein bisschen mit ihm geredet.
Konversation |
Az önce onunla biraz konuştum. | | | |
|
Klatsch, Tratsch m
Konversation |
dedikodu | | Substantiv | |
|
Ja, und was gibt es von den alten Bekannten und Freunden zu berichten?
Konversation |
Ee, eski tanıdık ve arkadaşlardan ne haber? | | | |
|
Warum sagst du mir das?
Konversation |
Neden bana söylüyorsun? | | | |
|
Worüber möchtest du mit mir sprechen?
Konversation |
Benimle neler konuşmayı istiyorsun? | | | |
|
Ich wusste, dass du diese Frage stellen wirst.
Konversation |
Bu soruyu soracağını biliyordum. | | | |
|
über dies und jenes reden, über Gott und die Welt reden, sich unterhalten
Konversation |
havadan sudan konuşmak | | Redewendung | |
|
ins Wort fallen
Konversation |
laf (/ lâf) kesmek | | Verb | |
|
Von wem redest (/ sprichst) du?
Konversation |
Kimden bahsediyorsun? | | | |
|
Wovon sprichst du?
Konversation |
Neden bahsediyorsun? | | | |
|
Das ist eine unangenehme (/ heikle) Frage.
Konversation |
O, can sıkıcı bir soru. | | | |
|
Was du nicht sagst!
Konversation |
Deme yahu! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:37:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 5 |