auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (hat) unter Dach und Fach gebracht
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Dach
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Dach
die
Dächer
Genitiv
des
Dach[e]s
der
Dächer
Dativ
dem
Dach[e]
den
Dächern
Akkusativ
das
Dach
die
Dächer
techumbre
f
(el techo)
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
und
was
hat
er
dir
gesagt?
y
que
te
dijo
etwas
etwas
unter
Dach
und
Fach
bringen
dejar
algo
atado
y
bien
atado
Redewendung
schalten
und
walten
tejer
y
destejer
Fach-
(in Zusammensetzungen)
adj
Adjektiv
técnico
(-a)
Adjektiv
Rotz
und
Wasser
heulen
llorar
a
moco
tendido
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
schräges
Dach
techo
peraltado
er
hat
él
tiene
und
überhaupt,
...
(abgesehen davon)
aparte
halb
und
halb
mitad
y
mitad
vom
Fach
del
ramo
und
überhaupt,
...
(überdies)
adv
Adverb
además
das
hat
es
in
sich
este
asunto
se
las
trae
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
er
hat
sich
sehr
konzentriert
se
ha
concentrado
mucho
unter
der
Androhung
von
Gewalt
bajo
la
amenaza
de
violencia
mein
Chef
hat
mir
freigegeben
mi
jefe
me
ha
autorizado
para
ausentarme
das
Auto
hat
nichts
abbekommen
al
coche
no
le
pasó
nada
unter
der
Zuständigkeit
f
femininum
von
bajo
la
responsabilidad
f
femininum
de
und
was
dann?,
also,
was
nun?
¿y
entonces
qué?
musik
Musik
Hi-Hat
f
(Fußbecken)
hi-hat
m
musik
Musik
Substantiv
und
von
dort
(-aus)
nach
Europa
y
de
allí
a
Europa
er/sie
hat
die
Scheidung
eingereicht
está
tramitando
el
divorcio
Jacken-
und
Westenkombination
f
centro
m
in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
Schwimm-
und
Tenniskurse
cursillos
de
natación
y
tenis
hallo
und
willkommen!
¡
hola
y
bienvenidos
!
unter
Eid
stehen
estar
bajo
juramento
unter
Druck
verschließen
cerrar
a
presión
unter
keinen
Umständen
ni
a
bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika)
Redewendung
Bastel-
und
Malkurse
cursos
de
manualidades
y
pintura
unter
Drogeneinfluss
stehen
estar
drogado
(-a)
Sport-
und
Kulturausstellungen
exposiciones
de
interés
deportivo
y
cultural
unter
freiem
Himmel
al
raso
unter
Einbeziehung
von
...
considerando...
das
dauert
und
dauert
tarda
horas
y
horas
Physik
und
Chemie
física
y
química
unter
jedes
Bild
debajo
de
cada
imagen
Pro
und
Kontra
pro
y
contra
Ebbe
und
Flut
flujo
y
reflujo
Hosen-
und
Westenkombination
f
centro
m
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
Hinz
und
Kunz
fulano
y
zutano
Redewendung
eine
lustige
Ähnlichkeit
und
risueña
semejanza
Fortpflanzungs-
und
Schutzprojekt
el
proyecto
de
reproducción
y
protección
hin
und
wieder
de
vez
en
cuando
es
regnet
und
regnet
llueve
a
más
y
mejor
Ein-
und
Verkaufsbedingungen
condiciones
de
compra
y
venta
List
und
Tücke
malas
artes
Presse-
und
Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa
y
Relaciones
Públicas
Substantiv
Wohn-
und
Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones
f, pl
femininum, plural
de
vida
y
vivienda
Substantiv
Schein-
und
Requisitenkammer
f
(THEATER)
el
guardaropía
m
Substantiv
Spiel-
und
Versammlungssäle
salas
de
juntas
y
reuniones
unter
Einbeziehung
von
...
teniendo
en
cuenta...
ganz
und
gar
todo
entero
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:37:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
unter
Dach
und
Fach
gebracht
Häufigkeit
36
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X