| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
aus dem Gefängnis |
från fängelset | | | |
|
aus dem Klassenzimmer gehen |
gå ut ur klassrummet | | | |
|
aus dem Takt kommen |
komma i otakt | | | |
|
aufstehen (aus dem Bett) |
gå upp, stiga upp
~ ur sängen | | Verb | |
|
sich erkundigen |
förfråga sig | | | |
|
aus dem Krankenhaus entlassen werden |
skrivas ut ur sjukhuset | | Verb | |
|
wegräumen, aus dem Wege räumen |
röja undan | | Verb | |
|
aus dem richtigen Holz geschnitzt sein |
gjord av rätt sorts virke | | Redewendung | |
|
sich wundern über |
vara förvånad över | | | |
|
das schlägt dem Fass den Boden aus |
nu går skam på torra land | | Redewendung | |
|
sich stellen |
ställa sig (ställer sig) | | Verb | |
|
sich zusammenballen |
knyta sig | | | |
|
sich lehnen |
luta sig
stödja sig | | Verb | |
|
sich aufhalten |
vistas | | | |
|
gebürtig aus |
bördig från | | Adjektiv | |
|
sich gedulden |
ge sig till tåls | | | |
|
sich betrinken |
överlasta sig | | | |
|
sich zusammentun |
slå sig(till)samman(s) | | | |
|
sich fortbilden |
fortbilda-de-t sig | | | |
|
sich zurückziehen |
dra sig tillbaka | | Verb | |
|
sich drehen |
svänga runt
rotera | | Verb | |
|
sich ausruhen |
vilar sig | | | |
|
sich halten |
stå -r, stod, stått sig | | Verb | |
|
sich lagern |
lägra sig | | | |
|
(sich) erschrecken |
haja till | | Verb | |
|
sich räuspern |
harkla sig | | Verb | |
|
sich losreißen |
slita sig loss | | Verb | |
|
sich überheben |
förhäva, -de sig | | Verb | |
|
sich vergaloppieren |
hoppa i galen tunna, -n, -ar | | Redewendung | |
|
(sich) anziehen |
klä (kläda) klär klädde klätt (på sig) | | | |
|
sich entschuldigen |
be om ursäkt | | Verb | |
|
sich erniedrigen |
förnedra sig | | Verb | |
|
sich schämen |
veta hut | | | |
|
sich bewegen |
motionera -r -de -t | | | |
|
sich verrechnen |
räkna fel | | Verb | |
|
sich schämen |
skämmas, skäms | | Verb | |
|
sich verschanzen |
förskansa sig | | Verb | |
|
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl |
luta sig tillbaka | | Verb | |
|
sich vermessen |
mäta fel | | Verb | |
|
sich räuspern |
harkla sig, harklar, harklade, har harklat | | | |
|
sich mailen |
maila varandra | | Verb | |
|
sich fügen |
foga sig | | Verb | |
|
sich vervierfachen reflexiv |
fyrfaldigas | | Verb | |
|
sich verpuppen |
förpuppas | zooloZoologie | Verb | |
|
sich verschlechtern, verschlimmern |
förvärras | | Verb | |
|
Mann aus Dalarna |
dalkarl -n -ar | | | |
|
an sich raffen |
roffa åt sig | | Verb | |
|
dem Gefühl nach |
på känn | | | |
|
umschwenken, sich ändern |
svänga om
byta åsikt, ändra sig | | Verb | |
|
sich entfalten (Blüte) |
slå ut (om blomma) | | Verb | |
|
sich jemandem aufdrängen |
truga sig på ngn | | Verb | |
|
aus (Stadt, Land) |
från (stad, land) | | Präposition | |
|
sich (Akk.) vergewissern reflexiv |
förvissa sig | | Verb | |
|
Michel aus Lönneberga |
Emil i Lönneberga | | | |
|
sich eintrichtern figfigürlich |
slå i sig | figfigürlich | | |
|
wässern, auslaugen (aus) |
laka ur | | Verb | |
|
auf dem Tisch |
på bordet | | | |
|
sich rauh anhören |
att skorra
ljuda strävt | | | |
|
dem Tode nahe |
nära döden | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 3:23:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 39 |