pauker.at

Schwedisch Deutsch Wache halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
halten hålla (-er), höll, hållitVerb
Einzug halten göra entré Verb
sich halten stå -r, stod, stått sigVerb
stehenbleiben, halten stannar
den Mund halten hålla munnen; ugs /vard.: hålla truten Verb
eine Gastvorlesung halten gästföreläsa -läs/er -te -tVerb
für geeignet halten finna lämpligt Verb
halten hålla, -rVerb
Wache
f
vakt -en -er
u
Substantiv
halten hålla (håller), höll, hållitVerb
halten hålla håller höll hållit hållenVerb
halten hålla håller höll hållitVerb
halten hålla, håller, höll, hållitVerb
halten hålla håller höll hållit
halten hålla Verb
verdunkeln, geheim halten (bildl. ) mörklägga (äv. bildl. )
die Ohren steif halten, durchhalten hålla humöret uppe Verb
(s)ein Mittagsschläfchen n halten sova sin middagslur -en, ta en middagslur Verb
Kriegsrat halten hålla krigsråd Verb
(sich) halten stå bi
halten, stattfinden hålla håller höll hållit
Totenwache halten hålla likvaka Verb
Mittagsschlaf halten sova middag Verb
Wache stehen hålla vakt Verb
es war kein Halten mehr det var ingen hejd längreRedewendung
Winterschlaf halten i ide zooloVerb
zu jemandem halten hålla sig till ngn, vara lojal mot ngnVerb
eine Antrittsvorlesung halten hålla en installationsföreläsning -en Verb
(er)tragen,halten bära,bär,bar,burit
etwas in Ordnung halten hålla reda ngt
(ordning)
Verb
in Schach n halten hålla i schack Verb
mit etwas Schritt halten hålla jämna steg med ngtVerb
halten, erachten, betrachten, ansehen anse
betrakta
Verb
ich muss Diät halten jag måste hålla diet
Ausschau halten nach + Dativ hålla utkik efter ngt/ngn Verb
jemanden (Akk. ) gefangen halten hålla ngn i fangenskap Verb
jemanden zum Narren m halten driva, er med någon drev drivit
sich wach halten hålla, -er sig vaken (höll, hållit)Verb
etwas in den Armen halten hålla ngt i famnen Verb
sein Versprechen nicht halten (erfüllen) svika sitt löfte, sviker, svek, svikit, sviken
die Hand über etwas halten hålla sin hand över ngtfigVerb
die Zunge im Zaum halten hålla tungan rätt i mun(nen)Redewendung
festsitzen, feststecken, haften; Farbe: halten sitta fastVerb
nach etwas Ausschau halten, aufpassen titta (-r, -de, -t) efter något
seine Zunge im Zaum halten styra sin tungaVerb
seine Zunge im Zaum halten hålla tand för tungaRedewendung
jemanden wie im Schraubstock halten gastkrama någon
gastkramar (Präs.)
Verb
sich auf dem Laufenden halten hålla sig à jour Verb
im Zaum/in Schach halten fig hålla i styr figVerb
sich verbergen, sich verborgen halten hålla sig undan
gömma sig
Verb
mit etwas (nicht) hinterm Berg halten (inte) sticka under stol / stolen med ngt Verb
verheimlichen, bildl.: unter dem Tisch halten mörka -r -de -t (hemlighålla)Verb
dicht halten, dicht sein, nicht lecken
über Behälter u.ä.
hålla tätt
om behållare o. dyl.
Verb
Wir halten uns genau an die Traditionen Vi håller hårt traditionerna
Rat m halten, beratschlagen, zu Rate gehen hålla rådVerb
jemanden im künstlichen Tiefschlaf halten
{ugs} auch: jemanden im künstlichen Koma halten
hålla ngn nedsövd
under en längre tid
medizVerb
jemandem ein Messer an den Hals halten trycka en kniv mot ngns hals Verb
halten: Was hältst du von der Sache? anse: Vad anser du om saken?Verb
sich beherrschen, sich im Zaum halten, die Ruhe bewahren hålla sig i skinnet (bildligt)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 11:22:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken