pauker.at

Spanisch Deutsch Wache halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
seinen Einzug halten hacer su entrada
sich aufrecht halten aguantarse de pie
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
Totenwache halten velar a un muerto
Siesta halten sestear
Wache halten estar de centinela
dieser Mantel wird lange halten este abrigo aguantará mucho
für rechtens halten considerar legítimo
eine Rede halten pronunciar un discurso
an sich halten contenerse
den Mund halten tener la lengua
wirts Marktanteile halten tener participaciones en el mercadowirts
sich halten (sich aufrecht halten) mantenerse
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
halten (festhalten) sostener, sujetarVerb
Wache
f
guarda
f
Substantiv
halten (festsitzen) estar fijoVerb
halten
(stehenbleiben)
detenerse
halten
(widerstandsfähig sein)
resistirVerb
halten
(aufhalten)
detenerVerb
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
halten (besitzen) tenerVerb
halten (dauern) durarVerb
halten
(Rede)
pronunciar
halten soportarVerb
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostenerVerb
halten (des Unterrichts) dar, [LatAm] dictarVerb
halten (Rekorde, Kontakte, Gebiete) mantenerVerb
halten sostener
(aguantar)
Verb
Wache
f
vigía
f
Substantiv
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
halten vertebrar
(apoyar)
Verb
halten
(gestalten)
decorarVerb
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
halten
(anhalten)
pararVerb
halten
(Stoff, Konserven)
conservarseVerb
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
halten
(zurückhalten)
retenerVerb
halten (Versprechen) cumplirVerb
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
fest halten, festhalten aferrarVerb
sich die Waage halten igualarse
ugs eine Standpauke halten sermonearVerb
relig ein Pontifikalamt halten pontificarreligVerb
sich in Grenzen halten mantenerse dentro de los límites
sich in Grenzen halten contenerse
in gutem Zustand halten mantener en buen estado
es für angebracht halten estimar conveniente
einen Vortrag halten (über) dar una conferencia (acerca de/sobre)
sich im Zaum halten contenerse
wiedergewinnen; sich schadlos halten (an) desquitarse (de)
sie halten mich für geeignet me han diputado apto
sie halten mich für geeignet me han diputado apto
sich halten (für); sich beherrschen; sich halten (an) tenerse (für -> por; an -> a)
jmdn. im Zaum halten atar corto a alguien
die Augen offen halten mantener los ojos abiertos
viel auf sich halten tenerse en mucho
bedenken, sich vor Augen halten tener en cuenta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 10:49:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken