pauker.at

Schwedisch Deutsch The Glass Bottom Boat

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Glas
n
glas glaset glasSubstantiv
Glas
n
glas, -et, glasSubstantiv
Glas
n
glas -et --Substantiv
Glas
n
ett glas -etSubstantiv
Glas
n

Pl. Gläser
glas, etSubstantiv
Glas
n
glasetSubstantiv
Ich nehme lieber ein Eis Jag tar hellre en glass
Dekl. Eis
n

Speiseeis
glass, enSubstantiv
ein Glas ett glas, det glaset, många glas, de glasen
Verbund-Sicherheitsglas
n

Verbund-Sicherheitsglas (VSG) verdankt seine Sicherheitseigenschaften einer reißfesten und zähelastischen Folie zwischen den Glasscheiben.
laminerat glas
n

Laminerat glas består av två eller fler glasskivor som "limmats" samman med en plastfolie
Substantiv
(Glas-)Vitrine Dekl. monter Substantiv
Glas, Gläser pl
n
glas -et -Substantiv
Dekl. Eis
n

Speiseeis
glass -en -ar
u
culinSubstantiv
Es gibt Eis.
Speiseeis
Det blir glass.
Eis (Speise-)
n
glass -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Eiscreme
f
glass -en -ar
u
culinSubstantiv
(Speise-)Eis
n
glass -en -arSubstantiv
the same like fuckfoam... knullskum
Gleitsichtglas
n
ett progressivt glasSubstantiv
ein Glas Saft ett glas juice
Drahtglas
n

Drahtglas ist ein Flachglas, das durch kontinuierliches Gießen oder Walzen hergestellt wird. Es ist mit einer Einlage eines an allen Kreuzungspunkten verschweißten Geflechtes aus Stahldraht versehen.
armerat glas, trådglas
n

ett plant, jämntjockt valsat glas med ett i glasmassan invalsat symmetriskt trådnät
Substantiv
ein Glas Schnaps sup -en, supar
ein Glas Marmelade burk marmelad (en)
zerbrechlich (Glas, Waffenruhe) bräcklig (glas, vapenvila)Adjektiv
ein Glas Orangensaft ett glas apelsinjuice
nebenbei gesagt, by the way inom parentes sagt, seltener: som parentes kan nämnasRedewendung
Die Kinder wollen sofort ein Eis haben Barnen vill ha glass genast
ein Tier aus Glas ett djur i glas
schmelzen, er schmilzt smälta, smälter
om is, glass, smör o. dyl.
Verb
hinstellen (z.B. ein Glas) ställa fram (t.ex. ett glas) Verb
jemanden zu einem Bier einladen
ugs.: jemandem (Dativ) ein Bier ausgeben
bjuda ngn ett glas öl ugs Verb
Wir können euch jetzt ein Eis kaufen Vi kan köpa glass till er nu
Westen
m
väst; väster (figuratively of the western powers)geogrSubstantiv
ein Eis en glass, den glassen, många glassar, de glassarna
platzen
Luftballon, Glas u.ä.
spricka, spricker, sprack, spruckit
luftballong, glas o.dyl.
Verb
das Glas in einem Zug leeren tömma glaset i ett drag Verb
Rand: ein Glas bis zum Rand füllen Dekl. brädd: fylla ett glas till brädden Substantiv
Glück und Glas, wie leicht bricht das Tur och glas går lätt i kras
Ordspråk
Spr
Untersetzer m - underlägg -et (till glas o.dyl.)Substantiv
zerspringen, zerspringt, zersprang, ist zersprungen (z.B. Glas) spricka, spricker, sprack, spruckit, sprucken (t.ex. glas)
in Stücke gehen, zerbrechen, Glas/Porzellan auch: zerspringen i kras Verb
(Lampen-)Schirm m, Glocke f (aus Glas zum Überstülpen), Korb
m
kupa -n -orSubstantiv
aufschrauben (Flasche, Glas mit Schraubverschluss), aufdrehen (Lautstärke), in die Höhe schrauben (Preis) skruva upp (flaska, glasburk, ljudet, priset) Verb
Die Bedeutung des Markennamens HYMER und die Tatsache, dass ein HYMER inzwischen als The significance of the HYMER brand name and the fact that a HYMER is today a ‘German standard’ epitomising motorhomes in general, like ‘Kleenex’ for tissues, has its roots in the Hymermobil and in the start of motorhome series production in 1972.
Flachglas
Als Flachglas wird jedes Glas in Form von Scheiben bezeichnet, unabhängig vom angewandten Herstellungsverfahren. Die gängigsten Herstellungsverfahren für Flachglas sind das Floatglasverfahren, das Walzen oder Gießen von Flachglas, und andere hauptsächlich historisch bedeutsame Verfahren wie das Libbey-Owens- oder das Zylinderblasverfahren.
planglas
n
Substantiv
auch
Bsp.: Ich will ein Eis! - Ich auch!
med
Ex.: Jag vill ha glass! - Jag med!
außer
Bsp.: Alle außer Peter mögen Eis
förutom, utom, med undantag av
Ex.: Alla (för)utom Peter gillar glass
Konjunktion
Dampfentsafter
m

Dampfentsafter sind für die Verarbeitung von mehreren Kilogramm Obst geeignet. Er besteht in der Regel aus drei Teilen: In den unteren flachen Behälter wird Wasser zur Dampferzeugung gefüllt. Darauf wird der Auffangbehälter gesetzt, der einen sich nach unten verjüngenden Trichter enthält. Der Auffangbehälter besitzt zudem einen Ablauf an dem ein Schlauch angeschlossen ist, der durch eine Klammer zusammengequetscht wird. In den Auffangbehälter wird der Fruchtkorb eingesetzt, der mit zahlreichen Löchern versehen ist und manchmal ebenfalls die Form eines sich verjüngenden Trichters aufweist. Der Fruchtkorb wird mit einem Deckel geschlossen, bei neueren Entsaftern besteht dieser meist aus Glas, damit der Vorgang beobachtet werden kann ohne den Deckel abnehmen zu müssen (wodurch Dampf und damit Energie verloren ginge).
saftmaja
u

En saftmaja (Saft-Maja) är ett tredelat kärl, oftast av aluminium men finns även i rostfritt stål som fungerar på induktionshäll. För beredning av saft. Den understa delen fylls med vatten, som av värmen från spisplattan kokas upp, och ånga tränger upp genom ett högt placerat hål i nästa del av kärlet. Översta delen har en perforerad botten, och i den lägger man de bär och andra frukter (eller t ex rabarber) som ska saftas. Av värmen från vattenångan spricker de, och saften från dem rinner genom perforeringshålen ner i mellandelen av kärlet, varifrån saften sedan kan tappas av genom ett sidorör, som oftast förses med en gummislang och slangklämma.
Substantiv
Geltungskonsum
m

Geltungskonsum ist eine 1899 von Thorstein Veblen eingebrachte und auf seine „Theorie der feinen Leute“ (The Theory Of The Leisure Class) zurückgehende soziologische Bezeichnung für auffälliges, auf öffentliche Wirksamkeit zielendes, güter(ver)brauchendes Handeln (conspicuous consumption).
statuskonsumtion, iögonfallande konsumtion
u

Konsumtion som framför allt är ägnad att väcka omvärldens uppmärksamhet, i syftet att upprätthålla social status
Substantiv
Scherbe f -n
Glas~, Keramik~
skärva -n -or
glas-, kruk- o.d.
Substantiv
erheben
das Glas ~
höja, lyfta (upp)
höja glaset
Verb
Glasziegel m -
Dachziegel aus Glas
glaspanna
u

Takpannor av glas
archiSubstantiv
hinstellen
z.B. ein Glas ~
ställa fram
t.ex. ~ ett glas
Verb
drin
Beispiel:Ein Glas mit Wasser drin.
i
Beispiel:Ett glas met vatten i.
Adverb
empfindlich
z.B. über Stoffe, Glas, Porzellan
ömtålig, skör, -t, -aAdjektiv
ein Bier (ein kleines/großes)
eine Flasche oder ein Glas Bier
en öl (en stor/liten)
"En öl, tack!"
Leichtbier
n

Alkoholgehalt unter 2,25%
lättöl -en / -et
n

en lättöl = ein Glas Leichtbier ett lättöl = eine Sorte Leichtbier
Substantiv
Eismaschine
f

Eine Eismaschine ist ein Gerät zur Herstellung von Speiseeis
glassmaskin
u

En glassmaskin är en maskin som gör glass och sorbet. Den består av snurrande blad och kylmedel som fryser glassen. Man blandar glassmet eller sorbetsmet, sätter igång glassmaskinen och häller sedan i smeten. De roterande bladen lyfter glassmeten från kylmedlet vid varje varv och rör om så att kylan fördelas. På så sätt får man en krämig, mjuk konsistens som är typisk för glass och sorbet.
elektSubstantiv
Wasserkrug
m
tillbringare
u

en vanligen bukig och högre kanna med handtag och öppen pip, av glas, lergods, porslin eller metall
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 4:03:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken