pauker.at

Schwedisch Deutsch Protokolle für Sende- und Emfpangsübergaben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Nachthemd
n

Meist für Männer!
Dekl. nattsärk
u
Substantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
schwedische Geheimpolizei, die für Sicherheitsfragen und Terrorismusbekämpfung verantwortlich ist Säpo, kurz für Säkerhetspolisen
Rechenbeispiel für Teilzahlung Räkneexempel avbetalning
für geeignet halten finna lämpligt Verb
Regenmantel [für Herren]
m
regnrock en -arSubstantiv
für etwas büßen böta för ngt. bildligt figVerb
Beiwagen (für Motorrad) -
m
sidvagn, sidovagn
u

En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
Und selbst? Och själv?
so, und
für
Ich kaufe ein Buch für dich
åt
jag köper en bok åt dig
Präposition
Regenmantel m [für Frauen] regnkappa-n-orSubstantiv
Anhänger m - für Armbänder berlock en -er
litet föremål som kan fästas i ett smycke till exempel ett armband. Föremålet kan föreställa en mängd olika saker till exempel ett hjärta, en fyrklöver, en fisk eller en ängel.
Substantiv
für immer
Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott
Ex.: Här stannar jag för gott!
Kleidung f für Erwachsene vuxenkläder
pl
Substantiv
für
Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för
Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung! Tack för din beställning!
Dachbox f --en (für Autos) takbox -en -ar (för bilar)
u
Substantiv
Penne f ugs für Schule plugg -et (vard. för skola)Substantiv
Vielen Dank für das Essen! Tack för maten!
(fuer das) Stueck per styck
und dann, danach och efter det
Hase und Igel Haren och igelkotten
Mastkalb und Hummer gödkalv och hummer
für und wieder för och emot
und ochKonjunktion
entscheidend für das ganze Leben, lebenswichtig livsavgörande
(ein feines) Gefühl für etwas haben ha känsla för något
auf etwas versessen sein, für etwas schwärmen vurma för något, vara tokig i ngtVerb
Umweltplakette, Feinstaubplakette f -n (für Kraftfahrzeuge) miljödekal -en -er (för motorfordon)
u
VerkSubstantiv
im Eimer sein ( ugs für kaputt) vara paj adj (vardagsuttryck för trasig, sönder)
Europäischer Gerichtshof m für Menschenrechte Europadomstolen för de mänskliga rättigheterna
Kurz: Europadomstolen (best. Form!)
rechtSubstantiv
einen guten Blick für etwas haben ha blick för ngt Verb
Olympia (kurz für Olympische Spiele) OS -et
Vielen Dank für Deine/Ihre Mühe. Tack för besväret.
für dich und mich för dig och mig
an [und für] sich i och för sig
für König und Vaterland för kung och fosterland
an und für sich i och för sig
zu stark für jemanden sein, jemanden überwältigen vara ngn övermäktig
auf jemanden passen, auf (oder für) jemanden zutreffen slå in ngn
Unterschlupf m (für Menschen oder Tiere) tillhåll -et (djurs o. dyl. )Substantiv
jemandem (Dativ) die Schuld für etwas geben skylla ngt / ngn, -de
Ich tue alles für einen coolen Auftritt jag springer genom väggar för att göra en schyst entré
für sich sprechen, augenfällig sein, davon zeugen bära syn för sagen
im Großen und Ganzen i stort sett
jemanden für schuldig befinden finna ngn skyldig rechtVerb
mit Haut und Haar med hull och hår
Meldeformular n (für das Einwohnermeldeamt)
n
mantalsblankettSubstantiv
Und wie heißt du? Och vad heter du?
Reise hin und zurück resa tur och retur
und dergleichen (u. dgl.) och dylikt (förk.: o.d.)
wie Tag und Nacht som natt och dag
man ist niemals zu satt für einen Nachtisch man är aldrig för mätt för en efterrätt
für meine Frau und für mich till min fru och till mig
durch Mark und Bein gehen genom märg och benRedewendung
die Weichen für etwas stellen dra upp riktlinjerna för ngt, bestämma inriktningen för ngtVerb
ab und zu, hin und wieder av och till
für schuldig befunden werden befinnas skyldig rechtVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 9:58:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken