pauker.at

Italienisch Deutsch zum Abschluss bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
Konjugieren jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
zum Kauen masticabile
zum Verrücktwerden! roba da matti!
zum Abschluss al termine
in Zusammenhang bringen mettere in relazione
zum Schweigen bringen mettere a tacereRedewendung
Sachen zum Waschen roba da lavare
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
Zugang zum Internet l'accesso a internet
bringen Sie bitte mi porta domanda
zum Einsturz bringen far crollare
zum Ausdruck bringen far scoppiare
zum Lachen bringen far ridere
zum Schweigen bringen transitiv zittireVerb
in Ordnung bringen mettere in ordine
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
zum Hals heraushängen
Beispiel:Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne fin sopra i capelli
Beispiel:Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
bringen conferoVerb
bringen portareVerb
zum alVerb
Dekl.das Beispiel -e
n
Esempio:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Esempio:1. për esempi
Substantiv
der Abschluss
m
il compimento
m
Substantiv
coniugare bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
das Bringen
n
Ci portiSubstantiv
bringen cacciareVerb
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
sich zum Richter aufwerfen erigersi a giudice
zum Gefrieren bringen irreg. gelé e geilé
Piemontèis
Verb
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
zum Vorschein m kommen emergereVerb
jmdn zum Einschlafen bringen addormentare qu
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a farsi friggerefig
zum Glänzen bringen irreg. lustré
Piemontèis
Verb
jmdn zum Teufel jagen mandare qu al diavolofig
ein Zitat n bringen riportare una citazione
bringen Sie mir noch mi porta ancora
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
etwas in Einklang bringen conciliare qc
zur Welt bringen, gebären partorireVerb
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a quel paesefig
auf die Palme bringen mandare in bestia
nachprüfen, ins Reine bringen appurare
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
bringen wir ihn weg portiamolo via
wir bleiben zum Abendessen restiamo alla cena
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
in Verlegenheit bringen, verlegen machen imbarazzare
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
die Verbindung zum Internet trennen disconnettersi da internet
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
Lasst uns zum Strand gehen. Andiamo al mare.
jmdn. zum Schweigen bringen far tacere qu
den Motor in Leerlauf bringen mettere il motore in folle
den Tourismus in Schwung bringen dare slancio al turismo
in Verlegenheit bringen, verlegen machen mettere in imbarazzo
jmdn unter die Haube bringen maritare qu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 20:01:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken