pauker.at

Italienisch Deutsch warst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
du warst tu eri
du warst gegangen tu eri andato/a
du warst gefallen tu eri caduto/a
du warst nicht in Rom tu non c'eri a Roma
Du warst eri
du warst es sei stato tu
da warst nicht so tu non eri così
warst du beim doktor sei andato dal medico
warst du auch da c'eri anche tu
du warst sehr mutig sei stato molto coraggioso
ich dacht du wärst dort credevo che tu fossi
Wenn du nur hier wärst.
Sehnsucht
Se solo fossi qui.
warst du bei der post sei passato dalla posta
ansonsten wärst du nie zurückgekehrt altrimenti non saresti mai tornato
erzähl nichts du warst bei ihr non fingere sei stato con lei
ich dachte du wärst im Urlaub ho pensato che fossi in vacanza
du warst spät gestern hai fatto tardi ieri
du warst der Hahn im Korb eri il gallo nel pollaio
Ich wünschte, du wärst jetzt hier. Vorrei che ora tu fossi qui.
ich dachte du wärst verliebt credevo fossi innamorata
wie lange warst du da quanto tempo ci sei stato
ich dachte du wärst wegen mir gekommen pensavo che fossi venuto per me
ich hab erfahren das du in Apulien warst ho saputo che sei stato in puglia
wenn du heut Abend hier mit mir wärst se fossi qui con me questa sera
du wärst stolz auf mich gewesen saresti stato fiero di me
ich hab erfahren dass du in Apulien warst ho saputo che sei stato in Puglia
ich hab dich gesehn als du ein Kind warst indimenticabile era anche la sua faccia
dein Vater hat mir gesagt das du da warst tuo padre mi ha detto che eri qui
ich hab dich gesehn als du ein Kind warst ti ho visto quando eri bambino
wenn du an meiner stelle gewesen wärst was hättest du gemacht se tu fossi stato al mio posto che cosa avresti fatto
Ich habe dich vorigen Samstag angerufen, doch du warst nicht da. Ti ho telefonato sabato scorso, ma non c'eri.
Ich möchte gern, dass Du hier wärst um mich zu wärmen. Vorrei ci fossi tu a scaldarmi.
wenn du so wichtig wärst hätte er was verändert se tu fossi così importante, lui ha avrebbe cambiato qualcosa
Du weißt, dass du meine große Liebe warst und immer bleiben wirst. Sai che sei stato il mio grande amore e che lo rimarrai per sempre.
Wenn Du eine meiner Tränen wärst, würde ich nie wieder weinen, aus Angst, dich zu verlieren! Se tu fossi una delle mie lacrime, non piangerai piu, per paura di perderti!
Du warst die letzten Wochen reserviert, unfreundlich und ich habe das Gefühl, dass du mir aus dem Weg gehst.
Beziehungskonflikt
Durante le ultime settimane eri riservato, scortese e ho l'impressione che mi eviti.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:59:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken