auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch verlor nicht den Kopf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
der
Herr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herr
die
Herren
Genitiv
des
Herrn / Herren
der
Herren
Dativ
dem
Herrn / Herren
den
Herren
Akkusativ
den
Herrn / Herren
die
Herren
Anredeform für den Mann / Herrn
monsù
Piemontèis
m
Substantiv
den
Schnabel
nicht
aufmachen
non
aprire
becco
spiel
nicht
den
Dummen
non
fare
lo
sciocco
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
Spiel
nicht
den
Witzbold!
Non
fare
lo
spiritoso!
an
den
Kopf
werfen
buttare
in
faccia
den
Stecker
in
die
Steckdose
tun
mettere
la
spina
nella
presa
mettere
Verb
Dekl.
es
wäre
eine
Sünde
nicht
hinzugehen
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sünde
die
Sünden
Genitiv
der
Sünde
der
Sünden
Dativ
der
Sünde
den
Sünden
Akkusativ
die
Sünde
die
Sünden
sarebbe
un
delitto
non
andarci
m
Piemontèis
Substantiv
Das
Latein
geht
mir
nicht
in
den
Kopf.
Il
latino
non
mi
entra.
gar
nicht
mica,non...affatto
und
nicht
né
Konjunktion
auch
nicht
né
Konjunktion
nicht
haben
non
avere
den
Wasserverbrauch
einschränken
n
limitare
l'uso
di
acqua
Substantiv
um
den
Block
(Häuser-)Block
attorno
all'isolato
Redewendung
nicht
schlecht
non
cé`male
den
Führerschein
machen
prendere
la
patente
den
Heldentod
sterben
morire
da
valoroso
besser
nicht
stai
comodo
den
Ball
zuspielen
servire
la
palla
den
Grundstein
legen
gettare
le
basi
Redewendung
nicht
wichtig
non
importa
den
Dienst
aufnehmen
prendere
servizio
den
Waschmittelverbrauch
einschränken
limitare
l'uso
dei
detersivi
in
den
Taxis
nei
taxi
den
Haushalt
machen
mettere
in
ordine
la
casa
den
Kopf
schütteln
scuotere
il
capo
den
Mut
verlieren
perdersi
di
coraggio
den
Dicken
machen
fare
il
gradasso
den
Mut
verlieren
perdersi
d'animo
den
Herrn
spielen
farla
da
padrone
in
den
Zwanzigerjahren
negli
anni
Venti
es
lohnt
nicht
non
ne
vale
la
pena
nicht
abkühlen
lassen
non
lasciare
raffreddare
jmdn
jemanden
nicht
ausstehen
non
sopportare
qu
durchaus
nicht,
keineswegs
niente
affatto
Ja,
warum
nicht?
Zustimmung
Sì,
perché
no?
nicht
im
Krankenhaus
non
all'ospedale
Ich
hoffe,
nicht!
Spero
di
no!
Redewendung
was
stimmt
nicht
cosa
c'è
che
non
va
den
Zug
nehmen
prendere
il
treno
sei
nicht
pessimistisch
non
essere
pessimista
den
Kühlschrank
ausschalten
staccare
il
frigorifero
den
Kopf
neigen
curvare
la
testa
Kopf
hoch!
Su
con
la
vita!/Su
col
morale!
den
Hut
abnehmen
cavarsi
il
cappello
Kopf
hoch!
su
col
morale!
den
Pass
vorzeigen
presentare
il
passaporto
im
Kopf
behalten
tenere
a
mente
den
Kopf
schütteln
scuotere
la
testa
den
Motor
abstellen
spegnere
il
motore
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
▶
nicht
non
▶
nicht
pa
Piemontèis
(nen)
Adverb
▶
nicht
nn
(kurz für: non)
▶
der
Kopf
Köpfe
m
la
testa
f
Piemontèis
Substantiv
▶
nicht
pa
Piemontèis
Adverb
Dekl.
der
Traum
Träume
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Traum
die
Träume
Genitiv
des
Traum[e]s
der
Träume
Dativ
dem
Traum[e]
den
Träumen
Akkusativ
den
Traum
die
Träume
Beispiel:
1. nicht mal im Traum
il
seugn
m
Piemontéis
Beispiel:
1. gnanca për seugn
Substantiv
▶
nicht
nen
Piemontèis
Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.06.2024 22:35:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X