auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch unter Verschluss halten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
etwas
etwas
halten
z. B. eine Rede
fare
qc
Wache
halten
fare
la
guardia
unter
uns
tra
noi
unter
uns
fra
noi
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
unter
Vorbehalt
zeichnen
firmare
con
riserva
sein
wort
halten
essere
di
parola
unter
ungeklärten
Umständen
in
circostanze
non
del
tutto
chiarite
unter
Höhenangst
leiden
soffrire
di
vertigini
sich
halten
(an)
reflexiv
attenersi
(a)
Verb
ein
Schwätzchen
halten
scambiare
quattro
chiacchiere
▶
▶
unter
di
sotto
Präposition
▶
▶
unter
al
di
sotto
Präposition
▶
halten
Beispiel:
Das Regal wird von zwei Dübeln gehalten.
sorreggere
Beispiel:
Lo scaffale è sorretto da due tasselli.
Verb
▶
▶
unter
sotto
Präposition
▶
halten
mantenere
Verb
▶
halten
fermare
Verb
▶
halten
tenere
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
tnì
e
ten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
riten-e
Piemontèis
(opinion; med.)
fig
figürlich
,
mediz
Medizin
Verb
▶
▶
unter
tra
Präposition
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
ten-e
e
tnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
rese
Piemontèis
Verb
der
Verschluss
Verschlüsse
m
sarniera
e
cërniera
f
Piemontèis
Substantiv
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) erhalten
consideré
Piemontèis
(reputé)
Verb
▶
halten
gestire
Verb
▶
▶
unter
meno
di
Präposition
sich
unter
etwas
quetschen
ficcarsi
sotto
qualcosa
unter
dem
Pantoffel
stehen
farsi
mettere
sotto
i
piedi
dalla
moglie
Redewendung
Halten
Sie
bitte
hier.
Si
fermi
qui
per
favore.
unter
die
Haut
gehen
toccare
il
cuore
Ich
wohne
unter
euch.
Abito
sotto
di
voi.
unter
Beweis
m
maskulinum
stellen
dare
prova
di
was
versteht
man
unter.
..
?
che
cosa
s'intende
per.
..
?
unter
Auschluß
der
Öffentlichkeit
a
porte
chiuse
jmdn
jemanden
/
etwas
etwas
unter
Beschuss
nehmen
bersagliare
qu/qc
jmdn
jemanden
unter
die
Haube
bringen
maritare
qu
Siesta
halten
meriggiare
Verb
leiden
unter
soffrire
di
untergehen
irreg.
untergehen
ging unter
(ist) untergegangen
tramonté
Piemontèis
Verb
unter
Drogen
impasticcato
Maß
halten
regolarsi
unter
Freunden
fra
amici
unter
anderem
fra
l'altro
Verschluss,
Klemme
il
fermaglio
m
Substantiv
unter
Freunden
tra
amici
unter
Polizeiaufsicht
sotto
vigilanza
leiden
unter
intransitiv
risentire
di
Verb
unter
anderem
tra
l'altro
Diät
halten
mangiare
in
bianco
gefangen
halten
impigliare
Verb
halten,
tragen
transitiv
reggere
Verb
stehenbleiben,
halten
arrestarsi
halten,
aufnehmen
trattenere
Winterschlaf
halten
essere
in
letargo
halten,
tragen
sostenere
halten,
rasten
sostare
Schritt
halten
essere
al
passo
▶
halten
Beispiel:
Diät halten
osservare
Beispiel:
osservare una dieta
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 22:05:31
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X