pauker.at

Italienisch Deutsch stieß auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf Trip intrippato
zurückgehen auf risalire a
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zählen auf contare su (di)
auf mich su di me
gehen auf dare su
Pass auf! Sta attento/a!
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas reagieren reagire a qc
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf jmdn bauen fare conto su qu
ausstoßen irreg. eruté
Piemontèis
Verb
auf etwas beschränken limitarsi a
Druck ausüben auf far pressione su
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
auf der Karriereleiter in carriera
wir stehen auf noi ci alziamo
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf der rechten Menüleiste sulla lista destra del menu
auf der Zunge zergehen sciogliersi in bocca
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
auf der Hut sein stare in guardia
auf der linken Seite sulla sinistra
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 6:47:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken