pauker.at

Italienisch Deutsch spielte, griff einen Akkord

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Griff -e
m
il man-i
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Griff -e
m
la manoja
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Griff
m
la stretta
f
Substantiv
Dekl.der Griff
m
manicoSubstantiv
Dekl.der Griff
m
la presa
f
Substantiv
Dekl.der Griff
m
l' impugnatura
f
Substantiv
Dekl.der Griff
m
il manicoSubstantiv
Dekl.der Griff
m
presaSubstantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Rekord brechen battere un primato
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
auf einen Schlag in una volta
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
einen Ausflug machen fare una gita
einen Saal schmücken abbellire una sala
einen ziehen lassen fare un peto
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Augenblick bitte un momento per favore
greifen irreg. ricore
Piemontèis (dovré)
Verb
spielen giuvé
Piemontèis (auch: dësmoresse, gieughe, giughé)
Verb
spielen interpreté e 'nterpreté
Piemontèis
Verb
Dekl.der Akkord -e
m

acòrdi: I. Abkommen; II. {Musik} Akkord {m}
l' acòrdi
m

Piemontèis
musikSubstantiv
spielen giughé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 8:18:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken