Deutsch▲ ▼ Italienisch▲ ▼ Kategorie Typ
zum Schlechten
in peggio
Diesbezüglich gibt es viele widersprüchliche Meinungen.
Al riguardo ci sono molte opinioni contrastanti.
es waren unterschiedliche Meinungen
c'erano pareri differenti
wegen des schlechten Wetters
per il brutto tempo
einen schlechten Eindruck machen
star male
einen schlechten Eindruck machen
far brutta figura
in einem schlechten Zustand sein
essere ridotto male
in guten wie in schlechten Zeiten
nel bene e nel male
im schlechten Zustand sein
esse al pian dij babi Piemontèis
Verb
die uns auf den schlechten weg bringen
ci prtano sulla cattiva strada
sie sind in einem sehr schlechten Zustand
sono ridotti malissimo
Der kaputte Stuhl macht einen schlechten Eindruck.
Quella sedia rotta sta male.
Nichts ist schmerzvoller, als schöne Erinnerungen an schlechten Tagen. Spruch
Non c'e' niente di piu' doloroso dei bei ricordi in brutte giornate.
nicht von schlechten Eltern/vornehm geht die Welt zugrunde
la classe non è acqua
"Die Nachwelt soll den Urteilsspruch fällen". Wenn man sich mit unterschiedlichen Meinungen entgegensteht, ohne sich einigen zu können, dann schließt man gerne mit diesem Spruch ab, der aus einem Gedicht von Alessandro Manzoni stammt.
Ai posteri l'ardua sentenza
Dekl. die Meinung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
il parere m
Substantiv
Dekl. die Meinung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
il parere m
Substantiv
Dekl. die Meinung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l' idèa f
Piemontèis (opinion)
Substantiv
Dekl. die Meinung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l' opinion f
Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Meinung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'opinione f
Substantiv
Dekl. die Meinung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l' idèja f
Piemontèis (opinion)
Substantiv
Dekl. öffentlich verwaltende Einrichtung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
autorità: I. Autorität {f}; II. (incàrich pùblich) öffentlich verwaltende Einrichtung (ehemals für Behörde , diese wurden abgeschafft , alles Angestellte , die im Privatrecht haften , da es niemanden gibt , der dieses für sie übernimmt , eine Einrichtung , Gebäude , Haus oder eine Fiktion kann dieses auch nicht übernehmen , dieses übernehmen die Mitarbeiter in diesen Häusern für sich und in aller erster Linie gegen sich zumal diese ihrem nächsten ja auch alles mitgeben; Eines Tages werden diese von ihren selbst geschaffenen und unterhaltenden schlechten Fiktionen an anderen zu Fall gebracht , ab in die Versenkung mit diesen , wo diese hingehören)
l' autorità f
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 23:53:23 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1