pauker.at

Spanisch Deutsch schlechten Meinungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. schlechtes Orchester
n
murga
f

(banda de música)
Substantiv
Dekl. schlechte Musikkapelle
f
murga
f

(banda de música)
Substantiv
Meinungen
f
opinionesSubstantiv
die Meinungen waren geteilt las opiniones estaban divididas
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen quedar bien / mal
einen guten / schlechten Eindruck machen hacer buen / mal efecto
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
man hörte die unterschiedlichsten [od. diversesten] Meinungen se han escuchado las más diversas opiniones
die schlechten Lebensbedingungen
f, pl
las malas condiciones de vidaSubstantiv
fig Wer auf schlechten Wegen geht, stößt auf Dornengestrüpp. Quien malos caminos anda, malos abrojos halla.
(refrán, proverbio, modismo)
figRedewendung
Das Volk trägt die Folgen einer schlechten Politik el pueblo paga las consecuencias de una mala política
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam nadie me avisó del mal estado de la carretera
einen schlechten Tag haben tener un mal día
Fahrzeug mit schlechten Kaltstarteigenschaften vehículo difícil de arrancar a bajas temperaturas
auseinandergehende [od. abweichende] Meinungen opiniones divergentes [o discrepantes]
einen schlechten Tag verbringen pasar un mal día
einen schlechten Eindruck hinterlassen dejar mala nota
einen schlechten Lebenswandel haben desgobernarse
(llevar mala vida)
Die Zunge eines schlechten Freundes ist schärfer als ein Messer. La lengua del mal amigo más corta que cuchillo.
einen guten / schlechten Ruf haben tener buena / mala fama, tener buenas / malas ausencias, tener buena / mala nota
sich zum Guten/Schlechten wenden tomar un giro favorable/negativo
einen guten/schlechten Ruf haben tener buena/mala prensa, tener buen/mal cartel
ihre Meinungen / Interessen kreuzen sich sus opiniones / intereses se contraponen
die schlechten Nachrichten häufen sich menudean las noticias negativasunbestimmt
Vorbote einer schlechten Nachricht sein fig ser precursor de una mala noticiafig
das Viertel hat einen schlechten Ruf el barrio tiene mala fama
in schlechten [od. ärmlichen] Verhältnissen leben malvivir
(vivir en malas condiciones)
Verb
einen schlechten Lebenswandel führen [od. haben] malvivir
(llevar mala vida)
Verb
dieses Haus ist in einem schlechten Zustand esta casa se encuentra en mal paraje
alles hat seine guten und schlechten Seiten todas las cosas tienen su lado bueno y malo
er genießt in der Nachbarschaft einen schlechten Ruf es muy malmirado entre los vecinosunbestimmt
dieses Dorf macht auf mich einen schlechten Eindruck no me gusta la fisonomía de este pueblo
du hast ihn in einem schlechten Augenblick erwischt le has cogido en un mal momento
Basierend der Meinungen unserer Stammkunden, ist dieses Hotel... Basándonos en la opinión de nuestros antiguos clientes, este hotel es...
wo hast du dir diese schlechten Manieren angewöhnt? ¿dónde has aprendido estos malos modales?
die schlechten Arbeitsaussichten machten ihn/sie mutlos las malas perspectivas laborales provocaron su desánimo
was die Religion angeht, gehen unsere Meinungen grundsätzlich auseinander en religión disentimos profundamente
Urteil
n
(Meinungen) opinión f; (Beurteilungen) juicio m; recht sentencia f, fallo
m
rechtSubstantiv
da hast du dich aber auf einen schlechten Tausch eingelassen te han dado el cambiazoRedewendung
Viele Köpfe, viele Sinne. So viel(e) Köpfe, so viel(e) Sinne. So viele Köpfe, so viele Meinungen. Tantas cabezas, tantos pareceres. Cada cabeza tiene su sentencia.Redewendung
Vor Feuer kannst du dich schützen, vor schlechten Leuten nicht.
(Sprichwort)
Del fuego te guardarás, y del mal hombre no podrás.
(refrán, proverbio)
Spr
ein Pechvogel sein; unsympathisch sein (wörtl.: einen schlechten Schatten haben) tener mala sombraRedewendung
milit der Aufmarsch der Truppen hat sich wegen des schlechten Wetters verzögert el despliegue de las tropas se retardó por el mal tiempomilitunbestimmt
ungezogene Person (wörtl.: ohne Erziehung) mit schlechten Manieren = unhöflich persona sin educación, de malos modales = maleducado (-a)
polit die schlechten Wahlergebnisse haben seine Stellung in der Partei geschwächt su posición en el partido se ha debilitado tras los males resultados electoralespolitunbestimmt
einen guten (schlechten) Ruf haben, höchst angesehen (sehr schlecht angesehen) sein tener buena (mala) reputación
das ist nicht ganz koscher (wörtl.: dies gibt mir einen schlechten Kummer) fig eso me da mala espinafigRedewendung
Gegen einen schlechten Kerl hilft nur ein Mittel: viel Land dazwischen. Con mala persona, el remedio: mucha tierra en medio.Redewendung
zu einem guten / schlechten Ende kommen, gut / schlecht ausgehen concluirse bien / mal
wir erweisen Frauen, die einen Haushalt führen, einen schlechten Dienst, wenn wir sie als arbeitslos einstufen causamos un enorme perjuicio a las mujeres que llevan un hogar si las consideramos desempleadas
wenn du schlecht drauf bist (wörtl.: wenn du einen schlechten Tag hast), geh spazieren! si tienes un mal día, ¡ sal de paseo !unbestimmt
aller guten Dinge sind drei (wörtl.: keinen schlechten Fünften; der Fünfte ist nie schlecht) no hay quinto maloRedewendung
er/sie/es dient lediglich dazu, vorgefasste Meinungen zu verstärken, die nicht durch Tatsachen abgesichert sind sólo sirve para fomentar unos prejuicios que no están respaldados por hechosunbestimmt
Mach es wie die Sonnenuhr, zähl die heiteren Stunden nur. (wörtl.: die schlechten Zeiten gehen schnell vorbei) Los malos ratos pasarlos pronto.Redewendung
Juan hat keine schlechten Absichten, wenn er zu dir sagt, dass du dich von deinem Freund trennen sollst Juan no tiene mala intención cuando te dice que te separes de tu noviounbestimmt
Wer einen schlechten Lebenswandel hat, endet auch so. Wer schlimme Wege geht, nimmt ein schlimmes Ende. (wörtl.: wer schlecht geht, endet schlecht.) Quien mal anda, mal acaba.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Dekl. Meinung
f
dictamen
m

(opinión)
Substantiv
wenn sie sg gerade einen schlechten Tag hatten und daran denken, sich geschlagen zu geben, müssen sie daran denken, dass Probleme nicht ewig dauern (od. andauern) si acaba de tener un mal día y piensa darse por vencido, tiene que pensar que los problemas no son eternos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:04:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken