pauker.at

Italienisch Deutsch richtete wieder auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
richten ponté
Piemontèis (orienté)
Verb
richten rivòlge
Piemontèis
fig, allg, übertr.Verb
richten dirige
Piemontèis (orienté ant na certa diression)
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Pass auf! Sta attento/a!
wieder aufnehmen riammettere
wieder suchen ricercato
wieder wecken risvegliare
wieder einsetzen restituire
zurückgehen auf risalire a
wieder nehmen riprendere
Betonung: riprèndere
gehen auf dare su
auf mich su di me
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
wieder ziehen ritirarsi
wir stehen auf noi ci alziamo
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf der Stelle per
auf etwas beschränken limitarsi a
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn abfahren essere partito per qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas beruhen basare su qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
hin und wieder qualche volta
alle Jahre wieder tutti gli anni
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
sich wieder anziehen rivestirsi
sich wieder aufraffen risvegliarsi
auf etwas setzen puntare su qc
sich berufen auf appellarsi a
Hör auf damit! Piantala!
damit, auf dass affinché, perché
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
auf der Karriereleiter in carriera
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
wieder di nuovo
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 9:11:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken