pauker.at

Italienisch Deutsch offenkundig sein dass

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Regal
n

das Regal einräumen
lo scaffale
m

allestire lo scaffale
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl.das Angebot
n
l'offerta
f
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
es kann sein, (dass) può darsi (che)
Muss das sein, dass du ...? Ti sembra il caso di ...?Redewendung
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
sein èsse Piemontese Verb
Wert sein, gelten, gültig sein valereVerb
gebunden sein essere legato
selbstständig sein lavorare in proprio
verwurzelt sein essere radicato
verfallen sein essere dedito/a
entfernt sein distare
verspätet sein essere in ritardo
verlegen sein essere in imbarazzo
geständig sein essere reo confesso
zurückhaltend sein stare sulle sue
bockig sein fare le bizzefig
kaputt sein essere a pezzi
einig sein essere concorde
abgebrannt sein essere a seccoRedewendung
betrübt sein contristarsi
verarmt sein essere al verdeRedewendung
unverfroren sein avere una faccia tosta
untergebracht sein intransitiv alloggiareVerb
bereit sein essere disposta
verlobt sein essere fidanzato
abgebrannt sein essere all'asciuttoRedewendung
mag sein può darsi
bisexuell sein andare a vela e a motore
Busenfreunde sein Essere amico per la pelle
dermaßen, dass al punto che
behilflich sein
Beispiel:Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere di aiuto (a)
Beispiel:Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
vielversprechend sein promettere bene
wirkungslos sein (essere) lettera morta
seefest sein sostenere il mare
ruhig sein stare zitto
Spaß muss sein! Si deve anche scherzare!
Sein Geschäft blüht. I suoi affari prosperano.
Ordnung muss sein. L'ordine è necessario.Redewendung
einverstanden sein mit essere d'accordo con
jmdm zugeneigt sein essere affezionato a qu
jemandem unterstellt sein essere agli ordini di qualcuno
verwandt sein mit essere imparentato a/con
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 15:25:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken