pauker.at

Italienisch Deutsch nicht anerkannt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
anerkennen irreg. parifiché
Piemontèis
Verwaltungspr, Fiktion, Manipul. Prakt., AgendaVerb
und nicht Konjunktion
auch nicht Konjunktion
nicht haben non avere
gar nicht mica,non...affatto
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
nicht wichtig non importa
nicht schlecht non cé`male
besser nicht stai comodo
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
Ja, warum nicht?
Zustimmung
Sì, perché no?
es lohnt nicht non ne vale la pena
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
was stimmt nicht cosa c'è che non va
Ich hoffe, nicht! Spero di no!Redewendung
nicht non
nicht nn
(kurz für: non)
anerkannt affermatoAdjektiv
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
nicht pa
Piemontèis (nen)
Adverb
nicht nen
Piemontèis
Adverb
nicht pa
Piemontèis
Adverb
sie/er kann nicht non può
wir reden nicht darüber non ne parliamo
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
Es schmeckt mir nicht. Non mi piace. / Non mi va.
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
ganz und gar nicht niente affatto
es ist nicht angebracht non è il caso ugs
Die Rechnung stimmt nicht. Il conto non torna.
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i tortiRedewendung
Ich irre mich nicht. Non mi sto sbagliando.
er ist nicht abkömmlich non puó venire
er lässt nicht locker lui non si rassegna
ich kanns nicht ausstehen non posso soffrire
Carla glaubt Marco nicht. Carla non crede a Marco.
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
das macht man nicht questo non si fa
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
das wollte ich nicht non intendevo questo
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
Sei nicht frech! Non essere mai impertinente!
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
das ist nicht zu verachten questo non è da disprezzare
wir können sie nicht zwingen non possiamo obbligarla
mach nicht auf hart non fare il duro
sei nicht so frech non essere così sfacciato
hat er dir nicht gefehlt non ti è mancato
Du bist nicht dick! Non sei grasso!
Ich habe mich nicht gemeldet.
Sagt eine Frau
Non mi sono fatta viva.
es passt mir nicht das non mi va che
du weisst nicht was du tust tu non sai quel che fai
Ich werde dich nicht stören Non ti darò fastidioRedewendung
nicht so sehr wegen..., vielmehr wegen non tanto perché ... quanto perché
es ist nicht gesagt, dass... non è detto che...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:02:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken