auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch min avêt (*avêtim mit Objekt, Obj. 1.Per.Ez.)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
per
Post
per
posta
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnent
Synonym:
1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:
1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
eine
Dicke
von
1
cm
1
cm
di
spessore
Milan
führt
2
zu
1
Milan
conduce
2
a
1
Grand
Prix
der
Formel
1
Gran
Premio
di
Formula
1
Substantiv
▶
Dekl.
das
Beispiel
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Beispiel
die
Beispiele
Genitiv
des
Beispiel[e]s
der
Beispiele
Dativ
dem
Beispiel[e]
den
Beispielen
Akkusativ
das
Beispiel
die
Beispiele
Beispiel:
1. zum Beispiel (z. B.)
l'
esempi
m
Piemontèis
Beispiel:
1. për esempi
Substantiv
Dekl.
der
Bedarf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bedarf
die
Bedarfe
Genitiv
des
Bedarf[e]s
der
Bedarfe
Dativ
dem
Bedarf[e]
den
Bedarfen
Akkusativ
den
Bedarf
die
Bedarfe
Synonym:
1. Bedarf
il
bzògn
m
Piemontèis
Synonym:
1. bësògn
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
der
Traum
Träume
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Traum
die
Träume
Genitiv
des
Traum[e]s
der
Träume
Dativ
dem
Traum[e]
den
Träumen
Akkusativ
den
Traum
die
Träume
Beispiel:
1. nicht mal im Traum
il
seugn
m
Piemontéis
Beispiel:
1. gnanca për seugn
Substantiv
mit
...
Jahren
a
...
anni
tagein
tagaus
giorno
per
giorno
für
Sie
per
Lei
anständig
per
bene
besorgt
sein
preoccuparsi
(per)
für
uns
per
noi
per
Frachtgut
a
piccola
velocità
per
Eilgut
a
grande
velocità
seit
Jahrhunderten
per
secoli
mit
Umlaut
con
dieresi
für
euch
per
voi
wählen,
sich
entscheiden
(für)
optare
(per)
Wären
Sie
so
freundlich
...
Per
gentilezza!
dienen
zu
servire
per
auf
der
Stelle
lì
per
lì
im
ersten
Augenblick
lì
per
lì
aus
Jux
per
divertimento
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
für
Sie
per
voi
hierzu
Zweck
per
questo
Adverb
monatelang
per
mesi
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Appetit
con
gusto
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
vorerst
per
ora
handeln
mit
commerciare
in
Formel
1
la
formula
1
▶
Dekl.
der
Wind
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wind
die
Winde
Genitiv
des
Wind[e]s
der
Winde
Dativ
dem
Wind[e]
den
Winden
Akkusativ
den
Wind
die
Winde
Beispiel:
1. es zieht
il
vent
m
Piemontèis
Beispiel:
1. a tira vent
Substantiv
per
Luftpost
per
via
aereo
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.
der
Spaß
Späße
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Spaß
die
Späße
Genitiv
des
Spaßes
der
Späße
Dativ
dem
Spaß[e]
den
Späßen
Akkusativ
den
Spaß
die
Späße
Beispiel:
1. Viel Spaß morgen!
il
divertiment
m
Piemontèis
Beispiel:
1. Bon divertiment doman!
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
▶
wiederholen
wiederholte
(hat) wiederholt
Synonym:
1. wiederholen
arpete
Piemontèis
(ripete)
Synonym:
1. ripete
Verb
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
Mindestalter
von
18
Jahren
età
min
18
über
etwas
etwas
böse
sein
prendersela
per
qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 6:56:35
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
35
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X