pauker.at

Italienisch Deutsch me xulemîş (ne)kir (*xulemîş (ne)kirin mit Objekt, Obj. 1.Pers. Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Das ist mir völlig egal. Me ne frego.
Ich werde mich darum kümmern. Me ne occuperò io.
eine Dicke von 1 cm 1 cm di spessore
Ich mache mir nichts daraus. Non me ne faccio niente.
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
Grand Prix der Formel 1 Gran Premio di Formula 1Substantiv
Ich pfeife darauf! Me ne infischio!
Dekl.der Bedarf
m
Synonym:1. Bedarf
il bzògn
m

Piemontèis
Synonym:1. bësògn
Substantiv
Sprich nicht in diesem Ton mit mir! non usare quel tono con me!
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
beschäftigt mit dedito a
ausstatten mit fornire di qc.
mit mir con me
mit Appetit con gusto
handeln mit commerciare in
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
Willst du mit mir gehen? Vuoi metterti con me?
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Dekl.das Beispiel -e
n
Beispiel:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Beispiel:1. për esempi
Substantiv
Dekl.der Spaß Späße
m
Beispiel:1. Viel Spaß morgen!
il divertiment
m

Piemontèis
Beispiel:1. Bon divertiment doman!
Substantiv
wiederholen
Synonym:1. wiederholen
arpete
Piemontèis (ripete)
Synonym:1. ripete
Verb
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
Formel 1 la formula 1
Dekl.der Wind -e
m
Beispiel:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Beispiel:1. a tira vent
Substantiv
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
Dekl.der Zustand Zustände
m
Beispiel:1. in diesem Zustand
lo stat
m

Piemontèis (condission)
Beispiel:1. an së stat sì
Substantiv
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
wir reden nicht darüber non ne parliamo
ihnen ist es völlig egal se ne fregano
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Beispiel:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Beispiel:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
in RAI 1 su RAI 1
verwandt sein mit essere imparentato a/con
Das ist uns völlig egal. Ce ne freghiamo.
Am 1. Juni .... Il 1 giugno ....
was haltet ihr von che ne dite
quirlen
Synonym:1. quirlen, mixen
frolé
Piemontèis
Synonym:1. frulé
Verb
prüfen
Synonym:1. nachprüfen
controlé
Piemontèis
Synonym:1. arvëdde
Verb
mit rotem Haar dai capelli rossi
er geht weg se ne va
Wollen wir gehen? Ce ne andiamo?
kontrollieren
Synonym:1. nachprüfen
controlé
Piemontèis
Synonym:1. arvëdde
Verb
umherschlendern
Synonym:1. umherschlendern
blambliné
Piemontèis
Synonym:1. blimblaané
Verb
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit Leuten umgehen trattare la gente
wir gehen weg ce ne andiamo
Das ist mir Wurst! Me ne infischio!
auf mich su di me
es ist mir scheißegal me ne sbatto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 13:42:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken