auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch lachte laut
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
laut
lauter
am lautesten
▶
Konjugieren
lachen
ridere
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìe
e
rìje
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
grigné
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìje
e
rìe
Piemontèis
Verb
▶
laut
alto
Adjektiv
über
etwas
lachen
lachte über etwas
(hat) über etwas gelacht
rìe
e
rìje
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
über
jmdn.
lachen
lachte über jmdn.
(hat) über jmdn. gelacht
rìe
e
rìje
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
über
etwas
lachen
lachte über etwas
(hat) über etwas gelacht
rìje
e
rìe
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
über
jmdn.
lachen
lachte über jmdn.
(hat) über jmdn. gelacht
rìje
e
rìe
ëd
quaicòs
Piemontèis
Verb
▶
laut
stando
a
Adjektiv
seine
Stimme
f
femininum
erheben,
laut
werden
alzare
la
voce
f
Substantiv
laut
sprechen
parlare
ad
alta
voce
laut,
geräuschvoll
rumoroso
er
spricht
zu
laut
parla
troppo
forte
schreien,
laut
rufen
gridare
mit
lauter
Stimme,
laut
ad
alta
voce
laut
werden
-
laut
reden
alzare
la
voce
Das
kannst
du
laut
sagen!
Puoi
dirlo
forte!
Hier
ist
es
sehr
laut.
Qui
c'è
tanto
rumore.
nicht
zu
laut
aufdrehen
tenere
basso
il
volume
Es
ist
zu
laut.
C'è
troppo
rumore.
es
geht
hier
laut
her
c'è
chiasso
die
Musik
ist
zu
laut
la
musica
é
troppo
forte
Lach
doch
nicht
so
laut!
Non
ridere
così
forte!
das
kannst
du
laut
sagen
puoi
dirlo
forte
Wenn
du
einen
Gegner
beleidigen
willst,
lobe
ihn
laut
ob
der
Tugenden,
die
ihm
fehlen.
Se
vuoi
offendere
un
avversario
lodalo
a
gran
voce
per
le
qualità
che
gli
mancano.
Ugo Ojetti
Wie
es
zuging,
dass
ein
Stück
Holz
lachte
und
weinte
wie
ein
Kind
Come
andò
che
Maestro
Ciliegia,
falegname,
trovò
un
pezzo
di
legno,
che
piangeva
e
rideva
come
un
bambino
In
dem
Moment
kommt
laut
rufend
ein
junger
Mann
mit
einem
Wagen
In
quel
momento
passa
un
ragazzo
con
un
carello
gridando.
Laut
ersten
Ergebnissen
wurden
per
31.
August
2017
hochgerechnet
2500
Lehrstellen
mehr
angeboten
als
im
August
2016.
www.admin.ch
Secondo
i
primi
risultati,
al
31
agosto
2017
venivano
offerti
circa
2500
posti
di
tirocinio
in
più
rispetto
ad
agosto
2016.
www.admin.ch
Da
kratzte
er
sich
die
Perücke
und
lachte
und
sagte:
»Sieh
einmal
an.
Ich
habe
mir
das
Stimmchen
eingebildet.
Gehen
wir
wieder
an
die
Arbeit.«
disse
allora
ridendo
e
grattandosi
la
parrucca
-
si
vede
che
quella
vocina
me
la
son
figurata
io.
Rimettiamoci
a
lavorare.
▶
laut
rumoroso/a
Adjektiv
die
Anlage
f
(Brief)
Beispiel:
laut Anlage
l'allegato
m
Beispiel:
come da allegato
Substantiv
lauter
stellen
Beispiel:
Stell die Musik bitte etwas lauter!
alzare
Beispiel:
Alza un po' il volume, per favore!
Sprechen
Sie
bitte
etwas
lauter!
Parli
un
po'
forte,
per
favore!
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
nicht
sehen
vedere
gli
alberi
e
non
la
foresta
Lauter
bitte!
Parli
più
forte,
per
favore!
(Sie-Form)
durch
viel(es);
vor
lauter
a
furia
di
Ich
weiß
leider
momentan
vor
lauter
Arbeit
nicht
wo
mir
der
Kopf
steht.
Per
il
momento
a
causa
del
lavoro
non
so
dove
sbatte
la
testa.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:47:02
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X