pauker.at

Italienisch Deutsch knüpfte an /schloss an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
Dekl.das Schloss
n
la serratura
f
Substantiv
Dekl.das Schloss
n
il castelloSubstantiv
Dekl.das Schloss Schlösser
n
la crica
f

Piemontèis (saradura)
Substantiv
Dekl.das Schloss Schlösser
n
seradura e saradura
f

Piemontèis
Substantiv
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Dekl.das (Tür-)Schloss
n
la toppa
f
Substantiv
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
anschließen irreg. coleghé
Piemontèis
Verb
sterben (an) morire di
an letzter Stelle all
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Januar an fin da gennaio
von Januar an a partire da gennaio
an etwas glauben crederci
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl.das Schloss Schlösser
n

castel {m}: I. Schloss {n}, Burg {f}, Festung
castel
pl

Piemontèis
Substantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an den Kopf werfen buttare in faccia
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
der Motor springt nicht an il motore non parte
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
anlegen imposté e 'mposté
Piemontèis
Verb
anregen incité
Piemontèis
Verb
anschuldigen incriminé
Piemontèis
Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , RAVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:49:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken