pauker.at

Italienisch Deutsch jmdn. unter seine Fittiche nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
jmdn unter seine Fittiche nehmen fig prendere qu sotto la propria alafig
jmdn unter seine Fittiche nehmen fig prendere qu sotto la propria protezionefig
jmdn / etwas unter Beschuss nehmen bersagliare qu/qc
unter die Fittiche nehmen transitiv prendere sotto la sua ala protettivaVerb
unter uns tra noi
Drogen nehmen sballare ugsRedewendung
Reißaus nehmen scappare
wieder nehmen riprendere
Betonung: riprèndere
wir nehmen prendiamo
Platz nehmen prendere posto
unter uns fra noi
ihre, seine i suoi
Anlauf m nehmen prendere la rincorsa
unter Beschuss nehmen bersagliareVerb
unter ungeklärten Umständen in circostanze non del tutto chiarite
unter Höhenangst leiden soffrire di vertigini
Beim Wort nehmen. Prendere sulla parola.
seine Position behaupten mantenere la propria posizione
unter Vertrag nehmen prendere sotto contratto
unter Vorbehalt zeichnen firmare con riserva
wörtlich nehmen transitiv prendere alla letteraVerb
seine Zunge hüten tenere la lingua a posto
seine Meinung sagen dire la sua
seine Stimme geben dare voce
jmdn gefangen nehmen catturare qu
seine Sünden bereuen pentirsi dei propri peccati
unter Verzicht auf rinunciando a
unter di sottoPräposition
nehmen prendereVerb
seine le suePronomen
nehmen prendereVerb
unter sottoPräposition
unter meno diPräposition
unter traPräposition
Konjugieren nehmen irreg. pijé Piemontèis Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pié e pijé
Piemontèis
Verb
unter al di sottoPräposition
zur Kenntnis nehmen müssen dover prendere atto
unter Beweis m stellen dare prova di
seine Stimme schonen; FIG. risparmiare la voce
Ich wohne unter euch. Abito sotto di voi.
sich unter etwas quetschen ficcarsi sotto qualcosa
Bezug nehmen auf etwas collegarsi a qc
unter die Haut gehen toccare il cuore
seine Tage sind gezählt ha i giorni contati
jmdn. / etwas nehmen prendere qu/qc
etwas in Angriff nehmen prendere d'assalto qc
was versteht man unter... ? che cosa s'intende per... ?
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
etwas auf sich nehmen assumersi qc
etwas in Angriff nehmen abbordare qc
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
etwas übel nehmen adontarsi
ein glanzvolles Ende nehmen finire in bellezza
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
er hat seine Gründe ha le sue ragioni
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
jmdn beim Wort nehmen prendere qu in parola
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 12:06:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken