pauker.at

Italienisch Deutsch jds Ängste ausnutzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ausnutzen approfittare diVerb
jds. Freundlichkeit f ausnutzen approfittare della gentilezza f di qu.
jds gedenken intransitiv commemorareVerb
etwas ausnutzen abusare di qc
jmdn ausnutzen sfruttare qu
jds Identität annehmen prendere l'identità di qu
jds. Aufgabe sein spettare a qu.
jds. Vertrauen enttäuschen deludere la fiducia di
jds Mitleid erregen muovere qc a pietàVerb
ausnutzen, ausbeuten, missbrauchen sfruttare
an jds. Lippen hängen pendere dalle labbre di qu.Redewendung
sich in jds. Lage versetzen mettersi nei panni di qualcuno (modo di dire)Redewendung
ein Konto auf jds Namen eröffnen intestare un conto corrente a nome di qu
ausnutzen
trarre vantaggio di qc: I. ausnutzen, einen Vorteil aus etw. ziehen
trarre vantaggio di qc Verb
einen Vorteil aus etw. ziehen irreg.
trarre vantaggio di qc: I. ausnutzen, einen Vorteil aus etw. ziehen
trarre vantaggio di qc Verb
eine Situation zu seinem Vorteil ausnutzen, auf nicht ganz saubere Weise marciarci ugsRedewendung
Dekl.die Angst
f
il timore
m
Substantiv
Dekl.die Angst
f
l' angossa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. Angst (Angstzustand)
f
l' ansia
f
Substantiv
Dekl.die Angst
f
por e pào
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Angst
f
l'ansia
f

Betonung: AN-si-a
Substantiv
Dekl.die Lage -n
f

Lage s.f. (-, -n) 1 (Haltung) posizione f.: waagerechte Lage posizione orizzontale 2 (Gegend, Standort) posizione f., sito m., posto m.: die Stadt befindet sich in einer schönen Lage la città si trova in (una) bella posizione 3 (fig) (Situation) situazione f., condizione f.: sich in einer schwierigen Lage befinden trovarsi in una situazione difficile; wirtschaftliche Lage situazione economica 4 (Schicht) strato m.: eine Lage Teig und eine Lage Äpfel uno strato di pasta e uno di mele 5 (Schicht: in Bez. auf Anstrich) mano f. 6 (colloq) (Runde) giro m.: eine Lage spendieren pagare un giro 7 (Mus) (Stellung) posizione f. 8 (Mus) (Stimmbereich) registro m. 9 (Mil) (Salve) salva f. di artiglieria 10 (Mar.mil) bordata f. 11 (Cart) quinterno m. 12 al pl. (Tip) segnature f.pl. 13 (Sport) (beim Schwimmen) stile m. FRASEOLOGIA • eine Lage abgeben (Mil) sparare una salva • die Lage zu seinem Vorteil ausnutzen sfruttare la situazione a proprio vantaggio • die Lage hat sich wieder beruhigt la situazione è tornata tranquilla • sich in jds. Lage hineindenken mettersi nei panni di qcu. • in der Lage sein, etw. zu tun essere in grado di fare qcs., essere in condizione di fare qcs. • ein Zimmer mit Lage nach der See una stanza che dà sul mare • nach Lage der Dinge date le circostanze • die Lage peilen (colloq) sondare il terreno • die Lage sieht nicht rosig aus (iron) la situazione non è rosea • sich in jds. Lage versetzen mettersi nei panni di qcu.; jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun mettere qcu. in condizione di fare qcs.
la situazione
f
Substantiv
beeinflussen
jds. Urteil beeinflussen: influenzare il giudizio di qcu.
influenzare
influenzare, condizionare, influire su
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 10:13:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken