pauker.at

Italienisch Deutsch empadão de carne

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Fleischverarbeitung
f
lavorazione della carne
f
Substantiv
Do it yourself. Fai da de.
der Modesalon
m
salone de mode
m
Substantiv
coniugare geben irreg.
Piemontèis
Verb
Dekl.das Fleisch
n
carneSubstantiv
Dekl.das Hackfleisch
n

Faschiertes, Gehacktes, Schabefleisch
carne tritataSubstantiv
Dekl.das Frischfleisch
n
carne frescaSubstantiv
zartes Fleisch carne tenera
das Pferdefleisch
n
carne equinaSubstantiv
das Fleisch
n
la carneSubstantiv
der Muskelkater
m
carne greve
f
Substantiv
Bundesliga [DE]
f
Serie A
m
sportSubstantiv
Konjugieren vermieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
das Schafsfleisch
n
carne di pecoraSubstantiv
Dekl.die Weinkarte
f
lista de viniSubstantiv
Dagobert Duck Paperon de' Paperoni
Dekl.die Interpretation
f
chiave de letturaSubstantiv
Dekl.die Auslegung
f
chiave de letturaSubstantiv
Dekl.das Hackfleisch
n

Faschiertes, Gehacktes, Schabefleisch
la carne macinataSubstantiv
zart
Beispiel:zartes Fleisch
tenero
Beispiel:carne tenera
Adjektiv
Dekl.das Hackfleisch
n

Faschiertes, Gehacktes, Schabefleisch
la carne battutaSubstantiv
Dekl. Fleischgerichte
n, pl
piatti di carne
m, pl
culinSubstantiv
das Gehacktes
n
la carne tritataSubstantiv
das Büchsenfleisch
n
carne in scatolaSubstantiv
Rindsuppe brodo di carne
das Fleisch fehlt manca la carne
der Schmorbraten
m
il carne brasataSubstantiv
Dekl.das Hackfleisch
n

Faschiertes, Gehacktes, Schabefleisch
la carne tritataSubstantiv
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
aus Fleisch und Blut in carne e ossa
das Rindfleisch
n
la carne di manzoSubstantiv
das Schweinefleisch
n
la carne di maialeSubstantiv
das Kalbfleisch
n
la carne di vitelloSubstantiv
gegrilltes Fleisch la carne ai ferri
er ist gut im Fleisch è ben in carne
das Rindfleisch
n
la carne di manzoSubstantiv
Konjugieren vermieten fité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
(an-)streichen irreg. pituré
Piemontèis (dé la vërnis)
Verb
verrückt sein ij nùmer
Piemontèis
Verb
Creme de la Creme, Elite
f
fior fiori (della società)
m
Substantiv
verleihen irreg. nolegé
Piemontèis (dé an préstit)
Verb
Konjugieren vermieten nolegé
Piemontèis (dé an préstit)
Verb
an jemanden vorbeigehen irreg. passé dnans a quajcun
Piemontèis
Verb
das Schweinehackfleisch
n
la carne macinata di maialeSubstantiv
Einwohner von Rio de Janeiro
m
il carioca
m
Substantiv
Das Fleisch ist noch roh. La carne è ancora cruda.
das Lammfleisch
n
il carne di agnello, abbacchioSubstantiv
zwei Eisen im Feuer haben avere molta carne al fuoco
an etwas vorbeigehen irreg. passé dnans a quaicòs
Piemontèis
Verb
(ver-)pfänden impegné e 'mpegné
Piemontèis (dé an garansìa)
Verb
Mensch aus Fleisch und Blut un uomo in carne ed ossa
alles tun um fare carte false (modo de dire)Redewendung
Fleisch bekommt mir nicht. La carne non mi fa bene.
unter Zeitdruck stehen avere l'acqua alla gola (modo de dire)
verrückt sein
cabalisé: I. fantasieren_; II. (dé ij nùmer) verrückt sein
cabalisé
Piemontèis
Verb
mieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (pijè an afit)
Verb
eine Person, die mit einem Transportmittel verreist la persona che viagga su un mezzo de trasporto
fantasieren
cabalisé: I. fantasieren_; II. (dé ij nùmer) verrückt sein
cabalisé
Piemontèis
Verb
Giulia hat ein Kilogramm frischen Fisch in der Fischhandlung gekauft. Giulia ha comprato un chilo de pesce fresco in pescheria.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 4:37:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken