pauker.at

Italienisch Deutsch Film machen lassen über

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
sich über jemanden lustig machen prendere in giro (modo di dire)
kaputt machen rompere
Betonung: r
Verb
der Film war ein Scheiß il film era una schifezza
Dekl.der Film
m
il film
m

Sostantivo invariabile
Substantiv
Der Film hat 3 Stunden gedauert. Il film è durato tre ore.
über dzora
Piemontèis
Adjektiv
Der Film ist schon zu Ende. Il film è già finito.
der Film -e
m
il film
m

Piemontèis
Substantiv
überlaufen irreg. debordé
Piemontèis (recipient)
Verb
machen far diventareVerb
ein Film über Gandhi un film su Gandhi
es ist wirklich ein schöner Film è un film veramente bello
nachdenken über riflettere su
ich hoffte der Film wäre interessanter speravo che il film fosse più interessante
nachdenken über riflettere su qc
über Leichen gehen non avere riguardi per nessuno
über etwas verfügen avere a disposizione qc
über Mode sprechen parlare DELLA moda
wie ... machen come fare (a)
Appetit machen mettere appetito a
köcheln lassen cuocere a fuoco lento
Dekl.die Stunde -n
f
Beispiel:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Beispiel:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
lästern über intransitiv sparlare diVerb
Appetit machen intransitiv fare golaVerb
ziehen lassen lasciare in infusione
Karriere machen fare carriera
Sport machen fare sport
Vorschau (Film)
f
il prossimamente
m
Substantiv
machen lassen far fare
gehen lassen lasciare andare
Eindruck machen fare effetto, impressionare
Witze machen fare dello spirito
Eindruck machen imporsi, fare effetto
Sperenzien machen fare storie
Gras über etwas wachsen lassen metterci una pietra sopraRedewendung
Sie wacht über mich lei sveglia su di me
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
über jeden Zweifel erhaben insospettabile
jmdn über etwas aushorchen cercare di sapere qc da qu
(über)springen, hüpfen, auslassen saltare
Probieren geht über Studieren. Val più la pratica della grammatica.
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
ich wunder mich über dich mi meraviglio di te
das geht über meinen Horizont non ci arrivo
Wir haben über Sport gesprochen. Abbiamo discusso di sport.
über etwas böse sein prendersela per qc
weiß machen imbiancareVerb
verfügen
(über etwas)
dispon-e
Piemontèis (ëd quaicòs)
Verb
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
über dem Meeresspiegel sul livello del mare
über jmdn. lachen rìe e rìje ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
bekannt machen far conoscere
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
disputieren
(über etwas)
disputé
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
eine Szene machen fare una scena/una scenata
den Dicken machen fare il gradasso
eine Szene machen fare una piazzatafig
einen Ausflug machen fare una gita
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:53:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken