| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich wundern über |
vara förvånad över | | | |
|
beunruhigt sein über |
oroa sig för | | | |
|
machen |
syssl/a -ar -ade -at med | | Verb | |
|
einen Film machen, einen Film drehen |
göra film | | Verb | |
|
Film m |
film (en) | | Substantiv | |
|
über etwas scherzen |
skämta -r om något | | Verb | |
|
verfügen über + Akk. |
råda över ngt, råder, rådde, rått | | Verb | |
|
Mann über Bord! |
man över bord! | | | |
|
Urlaub machen |
göra semester | | Verb | |
|
Urlaub machen |
semestrar inf semestra | | | |
|
fettig machen |
flotta ner | | | |
|
Gymnastik machen |
gymnastisera -r -de -t | | | |
|
Feierabend machen |
sluta arbetet (för dagen) | | Verb | |
|
Armdrücken machen |
bryta arm | sportSport | Verb | |
|
Sightseeing (machen) |
sightseeing (göra sightseeing) | | | |
|
Urlaub machen |
semestrar, semestra | | Verb | |
|
besorgen, machen |
fixa | | | |
|
Urlaub machen |
semestra -r -de -t | | Verb | |
|
Überstunden machen |
jobba över
Partikelverb; Betonung liegt auf "över" | | Verb | |
|
Betten machen |
bäddar | | | |
|
zugänglich machen |
tillgängliggöra | | Verb | |
|
Party machen |
festa, festar, festade, festat | | | |
|
Kurzaufenthalt machen |
stanna till | | | |
|
über Bord gespült werden |
spolas över bord | | | |
|
über die Ufer treten
Fluss |
svämma över
Flod
Partikelverb; Betonung liegt auf "över" | | Verb | |
|
ein Buch über Emil |
en bok om Emil | | | |
|
über die Stränge schlagen |
hoppa över skaklarna (fig. ) | | | |
|
Film m |
film (-en, -er, -erna) | | Substantiv | |
|
(die Entscheidung über etwas) vertagen |
bordlägga (ett beslut) | | Verb | |
|
berichten über + Akk. / von + Dativ |
rapportera om ngt | | Verb | |
|
über etwas (Akk. ) Stillschweigen bewahren |
hålla tyst med ngt | | Verb | |
|
verwirren, konfus machen |
konfundera | | Verb | |
|
uniformieren, einheitlich machen |
uniformera | | | |
|
über euch selbst |
om er själv | | | |
|
weich machen |
mjuka | | | |
|
Aufzeichnungen machen über |
göra anteckningar om | | | |
|
machen |
göra, gör, gjorde, gjort | | Verb | |
|
Film m |
filmen | | Substantiv | |
|
jemanden umfahren, jemanden über den Haufen fahren
Betonung liegt auf "um-"!
Betoningen ligger på "um-"! |
köra omkull ngn | | Verb | |
|
drehen (einen Film drehen) |
spela in (en film) | | Verb | |
|
spulen (Film) (vorwärts/rückwärts) |
spola filmFilm (fram/tillbaka) | filmFilm | Verb | |
|
jemandem die Wahl lassen |
lämna ngn valet fritt | | Verb | |
|
zur Ader lassen, schröpfen
auch bildlich |
åderlåta
även bildligt | medizMedizin | Verb | |
|
Meereshöhe ffemininum / Meter über Normalnull (m. ü. NN) |
meter över havet | | | |
|
etwas Hals über Kopf machen |
hafsa med ngt. | | | |
|
Witze (Pl. ) machen über + Akk. |
dra skämt om ngn/ngt | | Verb | |
|
ein Buch/einen Film verreißen |
såga en bok/film
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
handeln von + Dativ (Film, Buch) |
handla om (film, bok) | | Verb | |
|
Drehbuch nneutrum -bücher (Film) |
manuskript -et, manus -et filmFilm | filmFilm | | |
|
sich in die Hose machen |
väta ner sig | | | |
|
sich (Dativ) weniger Stress machen |
stressa ner | | Verb | |
|
einer Frau den Hof machen |
uppvakta en kvinna | | Verb | |
|
Warum sollte ich das machen? |
Varför skulle jag göra det? | | | |
|
jemandem seine Aufwartung machen altveraltet |
uppvakta ngn
göra hövlighetsvisit hos ngn | | Verb | |
|
sich Dauerwellen plplural machen lassen f |
(låta) permanenta sig | | Substantiv | |
|
Inszenierung ffemininum --en |
iscensättning -en -ar (teater, film) u | | Substantiv | |
|
ein Butterbrot nneutrum machen, ein Butterbrot nneutrum schmieren |
breda en smörgås | | | |
|
sich (Dativ) etwas schmecken lassen |
låta sig ngt väl smaka | | Verb | |
|
befördern schleppen ziehen gleiten lassen |
släpa släpade släpat släpa | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 0:17:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |