pauker.at

Italienisch Deutsch (Wasser-)Rinne

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Eis
n

(gefrorenes Wasser)
il ghiaccio
m
Substantiv
Dekl.das Wasser
n
l'acqua
m
Substantiv
der Kontinent -e
m

von Wasser umgeben
il continent
m

Piemontèis
Substantiv
fließendes Wasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
ins Wasser fallen andare all'aria
die Rinne
f
la solcatura torrenzialeSubstantiv
die Rinne
f
il canalone
m
Substantiv
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
nah ans Wasser gebaut haben
= leicht weinen
avere il pianto facilefig
Stille Wasser gründen tief. Acqua cheta rompe i ponti.Spr
Wasser fassen
militärische Ausdrucksweise
rifornirsi di acqua
Wasser lassen orinare
Wasser entziehen disidratare
das Selters(wasser)
n
l'acqua di seltzSubstantiv
gesalzenes Wasser
n
acqua f salataSubstantiv
dieses Wasser quest' acqua
kochendes Wasser
n
l'acqua bollenteSubstantiv
etwas Wasser dell'acqua
das Soda(wasser)
n
la soda
f
Substantiv
stilles Wasser
n
l'acqua naturaleSubstantiv
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Die Kälte hat das Wasser gefroren. Il freddo ha gelato l'acqua.
jetzt werfen wir dich ins Wasser ora ti buttiamo in acqua
Dekl.das Wasser
n

aqua ëdcò eva: I. Wasser {n}
Synonym:1. Wasser
l' aqua
f

Piemontèis
Synonym:1. eva
Substantiv
Espresso mit Wasser bis zum Tassenrand aufgefüllt il caffè lungo
Vorbei geflossenes Wasser mahlt nicht mehr. Acqua passata non macina più.
mir läuft das Wasser im Mund zusammen ho l 'acquolina in bocca
Das Wasser steht mir bis zum Hals. Ho l'acqua alla gola.
ins Wasser fallen andare a farsi benedire
über Wasser halten stare a galla
ins Wasser springen tuffarsi in acqua
Schwappen (von Wasser)
n
sciabordio (dell'acqua)
m
Substantiv
Sprung ins Wasser il tuffo
m
Substantiv
(in Wasser) auflösen stemperareVerb
unter Wasser schwimmen nuotare sott'acqua
Fisch muss dreimal schwimmen: im Wasser, im Öl und im Wein. Il pesce vuole nuotare tre volte: nell'acqua, nell'olio e nel vino.
Ist das Wasser trinkbar? L'acqua è potabile?
ins Wasser fallen, scheitern andare a monte
sich über Wasser halten tenersi a galla
Das Wasser ist verschmutzt. L'acqua è inquinata.
Trinkst du ein Wasser? Bevi un'acqua?
einen Schluck Wasser trinken bere un sorso d'acqua
trink ein bisschen Wasser beva un po d'acqua
woanders würde ich mich wie ein Fisch ohne Wasser fühlen in un altro posto mi sentirei come un pesce fuori dall'acqua
ein Eimer Wasser und ein Lappen un secchio d'acqua e uno straccio
schmutziges Wasser nach dem Geschirrspülen
n
il boironn
m

Piemontèis
Substantiv
sich über Wasser n halten stare a galla
sich über Wasser halten, sich bemühen ingegnarsi
ins Wasser fallen
Beispiel:Das Fest ist ins Wasser gefallen.
sfumare
Beispiel:La festa è sfumata.
ein sich im Wasser spiegelndes Bild un'immagine riflessa nell'acqua
Rechnung (nur für Gas, Strom,Wasser) la boletta
Keiner kann uns das Wasser reichen Non ce n'è per nessuno
wascht euch mit wasser und seife lavatevi con acqua e sapone
das Wasser im Mund zu­sam­men­laufen lassen Far venire l'acquolina in bocca
Blut ist dicker als Wasser. Il sangue non è acqua.Redewendung
er hatte das Wasser bis zum Hals lui aveva la corda al collo
Das Wasser steht ihm bis zum Hals. Ha l'acqua alla gola.
das Wasser steht mir bis zum Hals ho l'aqua alla gola
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.06.2024 9:30:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken