Ciao Romana,ich wünsche Dir und Deiner FAmilie ein Frohes,buntes und schönes Osterfest mit vielen bunten Ostereiern.Auf ein baldiges Wiederssehen freuen wir uns alle.
Ciao Romana, auguro a te e alla tua famiglia una felice, variopinta e bella Pasqua con tante variopinte uova pasquali.Noi tutti non vediamo l'ora di rivederci presto.
Bitte, wer kann mir das mal übersetzen?
Buon giorno,
abbiamo ricevuto la sua richiesta le faremo sapere quale sono i costi perla spedizione delle 2 lattine da 2 ltr.
La ringrazio per il suo iteresse verso la nostra azienda.
Danke schon jetzt und schöne Ostern!
Guten Tag, wir haben Ihre Anfrage erhalten. Wir werden Ihnen mitteilen, wie hoch die Versandkosten für die beiden 2 Liter-Dosen sind. Ich danke Ihnen für Ihr Interesse für unser Unternehmen.
Hallo ihr Lieben! Ich sende euch ganz liebe Grüße aus den Emiraten. Wir machen hier eine einwöchige Kreuzfahrt mit der AIDA. Auf dem Schiff ist es wieder wunderschön. Heute waren wir in Bahrain und morgen sind wir dann in Abu Dhabi. Leider geht die Zeit wieder viel zu schnell vorbei. Ich hoffe euch geht es allen gut und wir sehen uns Ende August/Anfang September auf Elba wieder. Ich umarme euch
Ciao carissimi! Vi mando tanti cari saluti dagli Emirati. Stiamo facendo una crociera di una settimana su una nave AIDA. Anche questa volta sulla nave tutto è bellissimo. Oggi abbiamo visitato Bahrain e domani saremo ad Abu Dhabi. Purtroppo il tempo passa troppo in fretta. Spero che stiate tutti bene; ci rivediamo verso fine agosto ed i primi di settembre sull’isola d’Elba. Un abbraccio.
Grazie per gli auguri di Pasqua.
Io spedirò una cartolina tra qualche giorno.
Quì giovedí arriva il Mitteilungsbatt e darò un' occhiata dentro.
Se c'é qualche annuncio ti telefono.
Danke für die Osterwünsche.
In ein paar Tagen schicke ich dir eine Karte.
Hier kommt am Donnerstag das Mitteilungsblatt und ich werde einen Blick hineinwerfen.
Wenn es Anzeigen gibt, rufe ich dich an.
Ciao a tutti,
hab mal wieder versucht, ein E-Mail auf ital. zu schreiben, hört sich etwas eigenartig an :-D
Cara Monica, tante grazie per tua Emaille divertente. Si, oh miracolo, ho capito tutti. Spero, ha funzionato ancora ciò con la cane femine e Hektor diviene papà a circa due mesi.
Con la lista verbi ti fai non stress, la lista, la abbiamo, è completo sufficiente.
Ti auguro e tua famiglia una felice e gioiosa Pasqua.
Ciao e un abbraccio affetuoso
Alida
Auf Deutsch: Liebe Monika, vielen Dank für dein amüsantes E-Mail. Ja, oh Wunder, ich habe alles verstanden. Ich hoffe, es hat nun doch mit der weiblichen Hündin geklappt und Hektor wird in ca. 2 Monaten Vater. Mit der Liste der Verben mach dir keinen Stress, die Liste, die wir haben, ist völlig ausreichend. Ich wünsche dir und deiner Familie ein glückliches und fröhliches Osterfest.
Ciao und eine herzliche Umarmung
Alida
Vielen Dank schon mal für eure Hilfe und auch euch wünsch ich ein wunderschönes Osterfest und viele Schokihasen und -eier :-)))
Lb.Gruß Alida
Cara Monica, grazie mille della tua e-mail divertente. Sì, che miracolo, ho capito tutto. Spero che con il cane femmina abbia funzionato e che Hektor diventerà papà fra circa due mesi.
Non stressarti per la lista dei verbi. Quella che abbiamo è assolutamente sufficiente.
Auguro a te e alla tua famiglia una Pasqua felice e gioiosa.
Ciao e un abbraccio affettuoso
Vielen Dank für die Osterwünsche und auch dir ein prall gefülltes Osternest.
LG
Ciao Rondine, vielen Dank für deine Hilfe, hört sich ja schon gleich besser an, bin gespannt, wann ich mal so perfekt bin - wahrscheinlich nie :-((
Aber vielleicht stimmt ja auch das Sprichwort: "Was nicht ist, kann noch werden :-D
Ciao und danke für die Wünsche für ein prall gefülltes Osternest - schleck jetzt schon, wenn ich an die vielen Süßigkeiten denke, grins.
Lb. Gruß und noch einen schönen Tag wünscht dir Alida