neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Nö,ist schon oki,seine ex frau hat genug durch gemacht,ich habe diese Informationen grösten teils von seiner Mutter ,seine Mutter hat ihn dafür gehasst,sie konnte es nicht ändern sie hat ihn immer wieder ermahnt.
Sie hat wirklich soviel für ihn getan,aber vieleicht auch zu viel?

Ich kann ihm nur vor werfen das er sich um seine Kinder nicht bemüht hat.

Seine jetzige Lebensgefährtin sieht nicht sehr Glückerfüllt aus,vieleicht täusche ich mich auch?

Ich möchte vermeiden das er sich eine gewaschene Ohrfeige von mir fängt,darum gehe ich auf Distanz zu ihm,wenn man jemanden kennt kennt man seine Eigenschaften und Reagiert!
20183828
No, sta bene così. La sua ex moglie ha passato abbastanza davvero. Ho avuto la maggior parte di queste informazioni da sua madre che l'ha odiato per questo. Non poteva porvi rimedio, l'aveva ripreso ripetutamente.
Ha veramente fatto talmente tanto per lui, probabilmente persino troppo.

Posso solo rimproverargli il fatto di non essersi dato da fare per i suoi figli.

La sua attuale compagna non è che sembri proprio la felicità fatta persona, ma potrebbe essere che mi sbagli.

Vorrei evitargli una sberla come si deve da parte mia perciò mantengo le distanze. Quando si conosce a fondo una persona si conoscono bene i propri modi di fare e si reagisce di conseguenza!
20184008
 
Für den Kurs im September 2009 bei Dir habe ich viele Interessenten aber leider noch keine definitiven Anmeldungen. Einige möchten gerne den Hund mitnehmen. Wir können ja sonst im Mai noch einmal schauen :-). Der Kurs ist jetzt auch auf meiner Homepage ausgeschrieben. Hier der Link dazu: xxx. Vielleicht kannst Du den Kurs auch auf Deine Homepage nehmen. Dies wäre super!

Und wegen den Prospekten für die Messe können wir ja sonst auch im Mai schauen.

Ich freue mich sehr auf das Reiten, die Tiere und Euch alle ... lass es mich wegen der Unterkunft wissen ...

Liebe Grüsse und eine feste Umarmung
20183713
Per il corso da te in settembre 2009 ci sono tante persone che ne sono interessate ma per ora non ho purtroppo ancora nessuna iscrizione definitiva. Alcuni vorrebbero portare il cane insieme a loro. Potremmo comunque ancora aggiornarci in maggio :-). Ora ho inserito il tuo corso anche sulla mia homepage, questo il link: … Sarebbe grandioso se potessi magari metterlo anche sulla tua homepage.
In quanto agli depliant per la fiera potremmo comunque ancora vedere a maggio.
Il pensiero di andare a cavallo, degli animali e di tutti voi mi riempie di gioia…fammi per favore sapere qualcosa circa l’alloggio…
Cari saluti ed un forte abbraccio.
20184763
Vielen, vielen Dank für Deinen nächtlichen Einsatz!
20186823
 
Ich hoffe, bei Dir und Deinen Tieren ist alles gut!

Ich werde jetzt vom 11. bis 17. Mai 2009 wieder in (Ortsname) in der Toscana am Pferdekusrs sein und würde dann wieder ein paar Tage nach X kommen, wenn ich schon so nahe bin. Wie sieht es bei Dir im Hotel aus? Hast Du vom 17. Mai ein Einzelzimmer für ca. 5 - 8 Tage frei? Oder sonst halt wieder an einem andern Ort ... kannst Du mir bitte Bescheid geben .... DANKE
20183711
Spero che tu e i tuoi animali ve la passiate bene!
Mi troverò nuovamente in Toscana, precisamente a (Ortsname) dal 11 al 17 maggio 2009 per frequentare un corso di equitazione, quindi vorrei passare volentieri ancora una volta qualche giorno a X visto che mi trovo nei paraggi. Che ne dici, ci sarebbe posto nel tuo albergo? Penso ad una camera singola dal 17 maggio per un periodo variabile da cinque ad otto giorni. Altrimenti magari di nuovo qualcosa da qualche altra parte… potresti gentilmente farmi sapere per cortesia….GRAZIE.
20184750
 
Übrsetzung
Hallo ihr lieben,

ich bräuchte eine kurze Üersetzung:

Ich verstehe zwar fast alle aber das sprechen bereitet mir noch schwierigkeiten

DANKE
20183633
Capisco quasi tutto ma il parlare mi viene difficile.
20183760
 
Wie könnte man "trovare qc a tiro"
brauchbar übersetzen?

Grazie mille!
20183514
Re: Vi prego !
ich würde sagen:
etwas in Reichweite finden
      20183536
 
Du machst mich schon sehr glücklich dass du mich auf das Konzert begleitest.

Tu mi fai già felicissima che accompagnarmi al concerto...

Und ? Würde das so stimmen ?
20183510
Re: noch eine frage...
tu mi fai già molto felice se mi accompagni al concerto.
  20183627
 
Es tut mir leid, wenn ich Dir jetzt vielleicht etwas sehr schlechtes über einen Menschen gesagt habe, den Du womöglich als Freund von G siehst.
Es tut mir leid- ich kann nur noch das dazu sagen, was ich nun in der Distanz vor mir sehe: einen Mann, den ich keiner Frau auf dieser Welt wünsche, einen Mann, um den ich keine Frau beneiden würde.
Ich sehen mich wieder nach einem guten Mann, nach einer guten Beziehung.
Hoffentlich hast Du in G einen guten Mann gefunden. Von Herzen wünsche ich mir, dass es zwischen euch beiden klappt.
Übrigens noch vielen Dank für Deine schöne Oster- Karte. Ich habe mich darüber sehr gefreut.
Auch an G viele Grüße von mir.
20183286
Mi dispiace che ora ti possa probabilmente aver raccontato qualcosa di molto brutto su una persona che magari consideri un amico di G. Mi dispiace – riesco solo a dire ciò che ora vedo a distanza dinanzi a me: un uomo che non augurerei a nessuna donna al mondo, un uomo che non invidierei a nessuna donna.
Ho tanto desiderio di un uomo buono, di una relazione serena. Speriamo che tu abbia trovato un uomo buono in G. Mi auguro di tutto cuore che possa funzionare per il meglio tra voi.
E poi ti vorrei ancora ringraziare tanto per la bella cartolina di Pasqua, mi ha fatto tanto piacere.
Tanti saluti anche a G da parte mia.
20186443
 
Seite:  7080     7078