Bitte korregieren!
Ha voglia di andare al ristorante per parlare del corso della giornata per domano? HA tempo?
Bitte übersetzen:
Es kommt morgen ein sehr wichtiger Kunde mit dem Namen Agnelli. Er ist sehr schwierig, deshalb solltest du morgen ganz besonders höflich und nett sein
HALLO IHR LIEBEN, ICH WOLLTE MICH BEI EUCH GANZ LIEB BEDANKEN DIE MIR IMMER BEI DER UEBERSETZUNG GEHOLFEN HABEN. IHR SEID ECHT SUPER... *ECHT ZUM ABKNUDDELN*
VIELEN LIEBEN DANK AUCH AN GIOVANNA, WENN GIUS BALD WIEDER BEI MIR IST WERDE ICH WOHL KEINE UEBERSETZUNGEN MEHR BRAUCHEN FÜR DIE LANGEN BRIEFE AN MEINEN SCHATZ.
Hallo, ich habe von italienisch leider überhaupt keine Ahnung, aber steh total auf die Musik von Lunapop. Aber da man ja keine Songtexte veröffentlichen darf hier, wüßte ich bloß gern, was der Titel "Se ci sarai" heißt.
Dankeschön!
Dankeschön! Das macht mich natürlich noch neugieriger auf den kompletten Text, aber naja, vielleicht kann ich ihn ja in ca. 2 bis 10 Jahren selbst übersetzen;-)
Hast du schon mal auf golyr.de geschaut, da gibts meistens ein paar übersetzungen von Songs.Klick einfach in der ersten Spalte Links auf Songtexte suchen und gib den Interpret ein. Hoff du findest was brauchbares, kann dir aber keine Garantie drauf geben. LG