| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Konjugieren legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
spannen |
bander
corde | | Verb | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
er wird |
il devient (devenir) (Présent 3. pers) | | | |
|
Es wird Frühling. |
Le printemps arrive. | | | |
|
wird |
sera | | | |
|
hier wird nicht geraucht |
on ne fume pas ici | | | |
|
Es wird dunkel. |
Il commence à faire sombre/nuit. | | | |
|
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung |
On s'apercevra de son absence. | | | |
|
Ich glaube, daraus wird nichts!
Einschätzung |
Je crois que c'est raté ! | | | |
|
Mais wird als Viehfutter verwendet |
On utilise le maïs comme fourrage | | | |
|
stattfinden wird |
se déroulera | | | |
|
wird enden |
prendra fin | | | |
|
wird stattfinden |
se tiendra [réunion, conférence] | | | |
|
wird finden |
trouvera | | | |
|
wird haben |
aura | | | |
|
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Sprichwort, Bibelzitat |
Qui sème le vent récolte la tempête. [proverbe] | | | |
|
Das Gebäude wird bald abgerissen werden.
(abreißen) |
Le bâtiment sera bientôt démoli.
(démolir) | | | |
|
In Deutschland wird viel Bier getrunken.
Trinken |
En Allemagne, on boit beaucoup de bière. | | | |
|
es wird geraten |
il est conseillé | | | |
|
es wird gegessen |
il est mangé | | | |
|
Es wird Winter. |
L'hiver arrive. | | | |
|
er wird sein |
il sera | | | |
|
er wird können |
il pourra (pouvoir) | | | |
|
sie wird strafen |
elle punira | | | |
|
Er wird ... müssen |
Il devra ... | | | |
|
sie wird Mutter |
elle attend un bébé | | | |
|
der Wein / Weintrauben wird / werden im Oktober geerntet |
les vendanges se font en octobre | | | |
|
Durch die internationale Abstimmung wird die Interoperabilität der Bahnen gefördert.www.admin.ch |
La coordination internationale facilitera l'interopérabilité des chemins de fer.www.admin.ch | | | |
|
Durch die internationale Abstimmung wird die Interoperabilität der Bahnen gefördert.www.admin.ch |
La coordination internationale facilitera l'interopérabilité des chemins de fer.www.admin.ch | | | |
|
Morgen wird es regnen.
Wetter |
Nous aurons de la pluie demain. | | | |
|
Verpackung wird gesondert berechnet
Ware |
emballage à part m | | Substantiv | |
|
bei jem. wird eingebrochen |
qn se fait cambrioler | | | |
|
Heute wird gefeiert.
(feiern) |
Aujourd’hui, on fait la fête. | | | |
|
Wer’s glaubt, wird selig!
Skepsis |
Compte là-dessus et bois de l'eau ! | | Redewendung | |
|
Das wird sich zeigen.
Skepsis |
C'est ce qu'on verra. | | | |
|
Na, wird's bald?
Aufforderung, Handeln |
Et alors, ça arrive ? | | | |
|
Er/Sie wird verlegen.
Reaktion |
L'embarras le/la gagne. | | | |
|
Das wird sich finden.
Einschätzung, Beruhigung |
Cela s'arrangera. | | | |
|
Der Film wird gedreht. |
Le film est tourné. présent | | | |
|
Wer’s glaubt, wird selig!
Skepsis |
Elle est bien bonne ! | | Redewendung | |
|
bei jem. wird eingebrochen |
qn se fait cambrioler | | | |
|
Leichte Bekleidung wird empfohlen.
Kleidung |
Il est conseillé de s'habiller léger. | | | |
|
Samstags wird Markt abgehalten. |
Le samedi est jour de marché. | | | |
|
Der Wagen wird verkauft. |
La voiture est vendue. | | | |
|
es wird behauptet, dass |
on prétend que | | | |
|
Die ganze Angelegenheit wird von den Behörden unter den Teppich gekehrt.
Behördenangelegenheit, Geheimnis |
Toute l'affaire est mise sous le boisseau par les autorités. | | | |
|
Wir sind im Theater; es wird eine Komödie von Molière gespielt.
Unternehmung |
Nous sommes au théatre; on joue une comédie de Molière. | | | |
|
Das wird Ihnen nicht wehtun.
Arztbesuch, Beruhigung |
Ça ne va pas vous faire mal. | | | |
|
es wird spät |
il se fait tard | | | |
|
Wer's glaubt wird selig.
Skepsis, Redensart |
Croyez cela et buvez de l'eau. | | Redewendung | |
|
Es wird wohl Regen geben.
Wetter |
On va avoir de la pluie. | | | |
|
dass der Film gedreht wird |
que le film soit tourné subjonctif présent | | | |
|
Der Film wird gedreht werden. |
Le film sera tourné. futur simple | | | |
|
Er wird alt |
Il vieillit | | | |
|
etw. wird jmd. nicht gewährt |
qc n'est pas donné à qn | | | |
|
Für Garderobe wird nicht gehaftet.
Warnung, Restaurant |
La maison décline toute responsabilité en cas de vol. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:11:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 15 |