| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Flug Flüge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vol {m} ² {Nomen}: I. Flug {m}, Fliegen {n}; |
vol ² m | | Substantiv | |
|
Dekl. Luftlinie -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vol d'oiseau m | | Substantiv | |
|
Dekl. Segelfliegen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vol à voile m | | Substantiv | |
|
(in der) Luftlinie |
à vol d'oiseau | | Redewendung | |
|
Dekl. Diebstahl m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vol, le m | | Substantiv | |
|
Dekl. Rückflug ...flüge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Flug, Reise |
vol retour m | | Substantiv | |
|
Dekl. Flugplan ...pläne m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
plan de vol m | aviatLuftfahrt | Substantiv | |
|
beim oder amamerikanisch Schopf packen |
saisir au vol | amamerikanisch | Verb | |
|
Pollenflug |
vol des pollens | | | |
|
Juwelendiebstahl m |
vol de bijoux m | | Substantiv | |
|
jdn wegen Diebstahls anklagen |
accuser qn de vol | | | |
|
Flugdatenschreiber mmaskulinum, Flugschreiber m
Flugzeug |
enregistreur mmaskulinum de vol | | Substantiv | |
|
Dekl. Diebstahlversicherung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
assurance contre le vol f | Versich.Versicherung | Substantiv | |
|
Dekl. Taschendiebstahl ...stähle m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kriminalität |
vol à la tire m | | Substantiv | |
|
Dekl. Diebstahlversicherung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
assurance contre le vol f | Versich.Versicherung | Substantiv | |
|
aus der Vogelperspektive
Wahrnehmung |
à vol d'oiseau | | | |
|
Blindflug m
Flug |
vol mmaskulinum sans visibilité | | Substantiv | |
|
bewaffneter Überfall m
Verbrechen |
vol à main armée m | | Substantiv | |
|
Dekl. Blätterteigpastete -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vol-au-vent {m}: I. Vol-au-Vent {m} / hohle Pastete aus Blätterteig, die mit Ragout gefüllt wird; |
vol-au-vent m | | Substantiv | |
|
Dekl. Vol-au-Vent -s m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vol-au-vent {m}: I. Vol-au-Vent {m} / hohle Pastete aus Blätterteig, die mit Ragout gefüllt wird; |
vol-au-vent -s m | | Substantiv | |
|
Straßenraub m
Kriminalität |
vol mmaskulinum à l'arrachée | | Substantiv | |
|
Der Flug ist ausgefallen. / Der Flug wurde gecancelt. |
Le vol a été annulé. | | | |
|
Eigentum ist Diebstahl.
Zitat / Proudhon
(Pierre-Joseph Proudhon, 1809 - 1865) |
La propriété c'est le vol. | | | |
|
Für Garderobe wird nicht gehaftet.
Warnung, Restaurant |
La maison décline toute responsabilité en cas de vol. | | | |
|
Wie lange fliegt man nach Lyon?
Flug |
Combien de temps dure le vol jusqu'à Lyon ? | | | |
|
Fliegen -- n
vol {m} ² {Nomen}: I. Flug {m}, Fliegen {n}; |
vol ² m | | Substantiv | |
|
Dekl. Volumprozent und Volumenprozent -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
volume pour Cent {m}: I. Volumprozent {n} und Volumenprozent {n} / Hundertsatz vom Rauminhalt; Abkürzung: Vol.-% |
volume pour cent m | | Substantiv | |
|
Dekl. Umfang f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
volume {m}: I. Volumen {n} Plural: - / Rauminhalt eines festen, flüssigen oder gasförmigen Körpers, Zeichen V; II. Volumen {n} Plural: ...mina / Schriftrolle {f}, Band {n}, Plural: Bände (eines Werkes; Abkürzung: vol.; III. Volumen {n} Plural: - / Stromstärke einer Fernsprech- oder Rundfunkübertragung; Lautstärke {f}; IV. Volumen {n} / Umfang, Gesamtmenge von etwas; |
volume m | | Substantiv | |
|
Dekl. Lautstärke -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
volume {m}: I. Volumen {n} Plural: - / Rauminhalt eines festen, flüssigen oder gasförmigen Körpers, Zeichen V; II. Volumen {n} Plural: ...mina / Schriftrolle {f}, Band {n}, Plural: Bände (eines Werkes; Abkürzung: vol.; III. Volumen {n} Plural: - / Stromstärke einer Fernsprech- oder Rundfunkübertragung; Lautstärke {f}; IV. Volumen {n} / Umfang, Gesamtmenge von etwas; |
volume m | | Substantiv | |
|
Dekl. Volumen ...men und ...mina; -- n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
volume {m}: I. Volumen {n} Plural: - / Rauminhalt eines festen, flüssigen oder gasförmigen Körpers, Zeichen V; II. Volumen {n} Plural: ...mina / Schriftrolle {f}, Band {n}, Plural: Bände (eines Werkes; Abkürzung: vol.; III. Volumen {n} Plural: - / Stromstärke einer Fernsprech- oder Rundfunkübertragung; Lautstärke {f}; IV. Volumen {n} / Umfang, Gesamtmenge von etwas; |
volume m | | Substantiv | |
|
Dekl. Flugplan ...pläne m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Flug |
horaire des vols m
vol | | Substantiv | |
|
Dekl. Jetlag - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Flug |
décalage horaire m
vol | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:34:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |