pauker.at

Französisch Deutsch to pour out

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bezwecken Konjugieren avoir pour but Verb
Anschluss haben nach Konjugieren avoir une corrspondance pour Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
eine Schwäche für jmdn. haben
Vorlieben
Konjugieren avoir un faible pour qn
préférence
Verb
um zu pour
als, nach pour
für, zu, um pour
auf den Tag genau jour pour jour
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
Danke für ... Merci pour ...
auf den jour pour jour
Eilzustellungsgebühr -en
f
taxe postale pour remise par exprès
f
Substantiv
größtenteils pour la plupartAdverb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
bekannt für reconnu, e pour
für pourPräposition
im Auftrag von pour le compte de
Dekl. Bügelsaumband ...bänder
n
ruban thermocollant pour ourlets
m
Textilbr.Substantiv
verfilmen
Kino
adapter pour le cinémaVerb
für dich pour toi [pur toa]
Dekl. Körperpuder -
n

Körperpflege
poudre pour le corps
f
Substantiv
ehrlich gesagt
Sprechweise
pour être franc/franche
Lohnersatzleistung
f
allocation pour perte de salaire
f
Substantiv
Dekl. Schlitzschraubendreher -
m

Werkzeuge
tournevis pour vis à fente
m

outils
technSubstantiv
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
Dekl. Bandmesser -
n
lame pour scie à ruban
f
technSubstantiv
Lohnersatzleistung -en
f
indemnité pour perte de salaire
f
Substantiv
momentan pour l’instant
als Beweis ... pour preuve ...recht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. , FiktionRedewendung
dafür pour celaAdverb
dafür pour çaAdverb
abreisen (nach) departir (pour)
deshalb pour cela
deswegen pour autant
raison
wegen nichts; wegen jeder Kleinigkeit pour rien
zu etw. tendieren pencher pour qc Verb
zu etw. dienen être pour qc Verb
gelten als passer pourVerb
streng genommen sévère pourAdjektiv
reisen nach partir pour
sich einsetzen für plaider pour Verb
zum Ziel haben
Absicht
avoir pour but Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
zum Spaß pour rire
geschäftlich pour affaires
zur Kenntnisnahme pour information
als Entschädigung dafür, als Dankeschön dafür pour compenser
nach
Richtung
vers, pour
Zur Erinnerung, ... Pour mémoire, ...
für immer
pours toujours: I. für immer;
pour toujoursAdverb
um ... zu pour que
Betrag (dankend) erhalten pour acquit
für dich pour toi
wofür pour quoi
zum beginnen pour commencer
halten für tenir pour
um zu differenzieren pour nuancer
für mich pour moi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2024 12:45:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken