pauker.at

Französisch Deutsch pre stromy nevidieť les

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Sozialversicherungsbeiträge les cotisations sociales
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Aufgaben
f
les fonctionsSubstantiv
die Nadeln les aiguilles
Zweigniederlassungen, Filialen les succursales
Benehmen
n
les manièresSubstantiv
die anderen les autres
..., Jungs! ..., les gars!
Steuern
f
les impôts
m
Substantiv
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
Berufsaussichten les débouchés /m
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger)
f, pl
les Rois mages
pl
Substantiv
Fremdkapital
n
les fonds extérieursSubstantiv
Tropen
f
les tropiques (m.)Substantiv
fossile Brennstoffe Les combustibles fossiles
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
hinter den Kulissen dans les coulissesübertr.Redewendung
Dekl. Wirtschaftswissenschaften
f, pl
les sciences économiques
f, pl
Substantiv
Vorhimmel, -hölle les limbes (mpl.)
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
die Betten machen faire les lits
jede Stunde toutes les heures
an den anderen Tagen les autres jours
in den Tropen sous les tropiques
täglich tous les joursAdjektiv
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
Sie lesSubstantiv
sie (3.Pers. Pl.) les
die Zollformalitäten erledigen accomplir les formalités douanières
Lohnsteuer
f
impôt sur les salaires
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
die überzogenen Mandeln les drageés aux amandes
Mattscheibe haben fam
Befinden
être dans les vapes
in die eigene Tasche wirtschaften ugs
Geld, Finanzen
se remplir les poches
die Kinder füttern faire manger les enfants
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Lohnvereinbarung -en
f
accord sur les salaires
m
Substantiv
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
Dekl. die neunziger Jahre
pl
les années nonante Schweiz
pl
Substantiv
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
Dekl. die siebziger Jahre les années septante Schweiz
pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
Lohnstreitigkeiten
f, pl
litige sur les salaires
m
Substantiv
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
Der Glaube kann Berge versetzen.
Sprichwort, Bibelzitat
La foi soulève les montagnes.
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
weiche Knie bekommen avoir les genoux qui flageolent
Alle Schüler warten auf die Ferien. Tous les élèves attendent les vacances.
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
Rundfunk innerhalb des gemeinsam genutzten Frequenzbereich
m
radiodiffusion dans les bandes partagées
f
technSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
genervt sein ugs
Stimmung, Reaktion
avoir les boules ugs übertr.Verb
die kleinen Leute fig
pl
les petits
m, pl
figSubstantiv
Hier kommen sie! / Da sind sie ja! ugs
Verabredung, Wahrnehmung
Les voilà !
hinter den Frauen her sein
courir les femmes: I. hinter den Frauen her sein, den Frauen nachlaufen;
courir les femmes Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 16:46:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken