pauker.at

Französisch Deutsch fîlm jê kişandî

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Film drehen tourner un film
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Ich traue ihm nicht im Geringsten.
Skepsis
Je le méfie comme la peste.
Dekl. Abenteuerfilm
m

Film
film d'aventures
m
Substantiv
Ich habe den Film noch nicht gesehen.
Kino
Je n'ai pas encore vu le film.
ich würde sterben je mourrais
ich würde glauben je croirais
ich suche etw aus je choisis
ich beende, ich mache fertig je finis
ich bin wert je vaux
ich denke nach je réfléchis
ich räume auf je range
ich würde laufen je courrais
Je ..., desto .... Plus ... et plus ....
Dekl. Beleuchtung je Bild
f
éclairage par panneau
m
technSubstantiv
Dekl. Beleuchtung je Feld
f
éclairage par panneau
m
technSubstantiv
ich umarme dich je t'embrasse
Es tut mir sehr leid.
Bedauern
Je regrette beaucoup.
ich setze mich je m'assois
Es tut mir leid.
Bedauern
Je suis désolé(e).
in einem Film mitspielen Konjugieren tourner dans un film Verb
Ich sehe nichts mehr. Je ne vois rien.
Ich suche das Buch. Je cherche le livre.
Ich bitte Sie! / Bitte sehr! Je vous en prie !
Ich bitte dich! / Bitte sehr! Je t'en prie !
Ich steh' total auf dich! ugs
Sympathie, Flirt
Je suis mordu(e).
Der Film wird gedreht. Le film est tourné. présent
Der Film wurde gedreht. Le film était tourné. imparfait
während der Film lief
Kino
pendant le déroulement du film
(Das mache/möchte ich) gern, danke! Je veux bien, merci !
Hab' dich lieb Je t'aime bien
Ich bin ohne Geld abgefahren. Je suis parti sans argent.
Es wundert mich, dass ...
Reaktion
Je m'étonne que ... (+Subj.)
Ich wollte dir nur helfen.
Hilfe
Je voulais juste t'aider !
Danke, ich bin satt.
Essen
Merci, je suis rassasié(e).
Der Film würde gedreht werden. Le film serait tourné. conditionnel présent
Der Film wird gedreht werden. Le film sera tourné. futur simple
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
Ich glaube, daraus wird nichts!
Einschätzung
Je crois que c'est raté !
Ich lasse mich davon nicht beeinflussen.
Meinung, Überlegung
Je ne me laisse en guider.
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
Ich habe kein Netz. Je n'ai pas en réseau.Redewendung
Ich habe keinen Empfang. Je n'ai pas en réseau.übertr.Redewendung
Mir ist schlecht, ich schwitze.
Befinden, Körpergefühle
J’ai mal au cœur, je transpire.
dass der Film gedreht wird que le film soit tourné subjonctif présent
Der Film wäre gedreht worden. Le film aurait été tourné. conditionnel passé
Der Film ist gedreht worden. Le film a été tourné. passé composé
Dekl. Kulturfilm -e
m

film de culture {m}. I. Kulturfilm {m} / der Allgemeinbildung dienender, kürzerer dokumentarischer oder künstlerischer Film;
film de culture
m
Substantiv
je
Anzahl
par
Dekl. Infrarotfilm -e
m

film infrarouge {m}: I. Infrarotfilm {m} / für infrarote Strahlen empfindlicher Film;
film infrarouge
m
Substantiv
Der Film war gedreht worden. Le film avait été tourné. plus-que-parfait
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
Danke, ich bin satt.
Essen
Non merci, je n'ai plus faim.
Leider kann ich kein Italienisch.
Verständigung, Sprachenlernen
Malheureusement, je ne sais pas parler italien.
Ich finde die Idee gut, (dass) ...
Lob, Meinung, Überlegung
Je suis favorable à l'idée de ...
Ich erhalte das Buch meines Bruders.
(erhalten)
Je reçois le livre de mon frère.
Dekl. Horrorfilm -e
m

film d'horreur {m}: I. Horrorfilm {m} / Film, dessen Thema und Gestaltung bei den Zuschauenden Grauen und Entsetzen erregen soll;
film d'horreur
m
filmSubstantiv
Gestern habe ich einen sehr interessanten Film gesehen.
Tagesablauf
Hier, j'ai vu un film très interéssant.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:36:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken