pauker.at

Französisch Deutsch avant garde [élite nouvelle mode]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
in Mode sein être à la mode
Mode
f
mode
f
Substantiv
lydischer Modus
m

mode lydien {m}: I. {Musik} lydischer Modus {m};
mode lydien
m
musikSubstantiv
Dekl. Avantgarde -n
f
avant-garde
f
Substantiv
Dekl. Elite-Hochschule
f
la grande écoleSubstantiv
Dekl. Vorhut
f
l'avant-garde
f
Substantiv
modisch à la mode
Novelle
f

Literatur
nouvelle
f
Substantiv
Neuigkeit
f
nouvelle
f
Substantiv
Nachricht
f
nouvelle
f
Substantiv
davor (zeitlich) avant
Art f und Weise f, Modus
m
mode
m
Substantiv
Dekl. Obhut f, Pflege
f
garde
f
Substantiv
sich hüten prendre gardeVerb
Neue
n
nouvelle
f
Substantiv
vor (zeitl.) avant
vorher avant
vorher/vor (zeitlich) avant
Vorderteil
n
avantSubstantiv
früher avant
vor avant
der Mode huldigen sacrifier à la mode Verb
mit der Mode gehen
Lebensweise
suivre la mode
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
die Elite von etw. la fine fleur de qcfig, übertr.Redewendung
Dekl. Lebensart -en
f
le mode de vie
m
Substantiv
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
das Diktat der Mode
Mode
les impératifs de la mode
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
Dekl. Anzeichen n, Vorbote für etw m
n
signe avant-coureur de qc
m
Substantiv
Mittelstürmer
m

Fußball
avant-centre
m
Substantiv
Dekl. Vorderrad ...räder
n
roue avant
f
Substantiv
Dekl. Jagdaufseher -
m
garde-chasse gardes-chasse[s]
m
Substantiv
Dekl. Vorderachse -n
f
train avant
m
autoSubstantiv
nach vorne en avant
Dekl. gemeinsames Sorgerecht -e
n
garde partagée
f
Substantiv
das Zimmer hüten
im Sinne von nicht nach draußen gehen, kann bei Kindern sein, da diese für die Schule etw. lernen, keine Lust haben und drinnen etwas anderes machen, kann auch sein, dass ein Elternteil oder wer auch immer diesem eine Art Pause bzw. Arrest erteilt hat
garder la chambre figVerb
Dekl. Hegemeister -
m
garde forestier
m
Substantiv
Dekl. Präsidentengarde -n
f
garde présidentiel
m
Substantiv
Dekl. Wildhüter
m
garde-chasseSubstantiv
Dekl. Garderobe -n
f
garde-robe vêtements garde-robes
f
Substantiv
Dekl. Schrankenwärter -
m
garde-barrière gardes-barrière[s]
m
Substantiv
Wachdienst / Bereitschaftsdienst haben être de gardeVerb
Acht geben irreg.
Vorsicht
prendre garde Verb
Dekl. Geländer -
n
garde-fou garde-fous
m
Substantiv
Dekl. Kleiderschrank …schränke
m
garde-robe armoire
f
Substantiv
beschützen
garder {Verb}: I. {objet} aufbewahren; aufheben, behalten; II. {silence} bewahren; III. {vêtement} anbehalten; IV. {malade}, {enfant} pflegen; V. {bétail} hüten; VI. {surveiller} bewachen;
garder Verb
Frontstecker -
m
connecteur avant -s
m
technSubstantiv
gelassen bleiben irreg.
Reaktion
garder son flegme Verb
Dekl. Frontplatte -n
f
panneau avant
m
Substantiv
Dekl. Unterarm -e
m
avant-bras
m
Substantiv
Pseudomodus
m
pseudo-mode
m
technSubstantiv
Dekl. Bademode -n
f
mode balnéaire
f
Textilbr., Komm.Substantiv
Neustadt
f

Stadt
cité nouvelle
f
Substantiv
neuere Kochkunst
f

Essen, Zubereitung
nouvelle cuisine
f
Substantiv
mitteilen communiquer
nouvelle
Verb
junge Aktie
f

Börse
action nouvelle
f
Substantiv
Neueingabe -n
f
entrée nouvelle
f
Substantiv
Neueinstellung
f

Arbeit
nouvelle embauche
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:06:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken