Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Ski fahren gehen
aller au ski
Dekl. (Renn-)Piste -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
(Renn-)Piste Genitiv
Dativ
Akkusativ
piste f
sport {(désert, fôret)}
Substantiv
Ski fahren
faire du ski
Après-Ski n
sortie [sympa] au ski f
Substantiv
Dekl. Abfahrtslauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Skifahren , Sportarten
ski de piste m
sport Sport Substantiv
Dekl. Tourenskilaufen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Skifahren
ski hors piste m
Substantiv
Ski fahren, Schi fahren
faire du ski
Skilaufen n neutrum , Schifahren n
Wintersport
(Duden empfiehlt: Skilaufen)
ski m
Substantiv
Skifahren n neutrum , Schifahren n
Sportarten , Wintersport
(Duden empfiehlt: Skifahren)
ski m
Substantiv
Schi m
ski m
Substantiv
Rennbahn -n f
piste f
sport Sport Substantiv
Dekl. Manege -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
piste f
Substantiv
Dekl. Tanzfläche -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Tanzen
piste f
pour la danse
Substantiv
Dekl. Spur f femininum , Fährte f femininum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
piste f
animal
fig figürlich , allg allgemein Substantiv
Spur f femininum , Hinweise m maskulinum , Indiz n
piste f
Substantiv
Skipiste f
Skifahren
piste f femininum de ski Substantiv
Dekl. Radweg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
piste cyclable f
Substantiv
eine Fährte verfolgen
suivre une piste Verb
Abfahrtski m
ski alpin m
Substantiv
Buckelpistenfahren n
ski artistique m
Substantiv
Wasserski m
ski nautique m
Substantiv
Ski fahren
skier
Dekl. Buckelpiste -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Skifahren
piste bosselée f
sport Sport Substantiv
trockenlegen
assécher Verb
Skianzug m maskulinum , Skioverall m
combinaision de ski f
Substantiv
Skibrille f
lunettes de ski f, pl
Substantiv
alpiner Skilauf m
ski m maskulinum alpin Substantiv
Skilehrerin f
monitrice (de ski) f
Substantiv
Dekl. Skiort -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
station de ski f
Substantiv
Skilanglauf m maskulinum , Langlaufen n
Sportarten , Wintersport , Skifahren
ski de fond m
Substantiv
Langlaufski m
ski de font m
Substantiv
Skihose f
pantalon de ski m
Substantiv
trocken Getränke
brut, -e Adjektiv
trocken Humor
pince-sans-rire Adjektiv
trocken
sèchement Adjektiv
Landebahn -en f
piste d'atterissage f
Substantiv
Dekl. Fahrradweg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la piste cyclabe f
Substantiv
Dekl. Rasen - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espace inter-piste m
techn Technik Substantiv
Schilanglauf m
ski m maskulinum de fond Substantiv
trocken aufbewahren
craint l'humidité
Skiausrüstung f
Wintersport
équipement m maskulinum de ski Substantiv
Zudem dürfen neu auch vierstrahlige Flugzeuge wie die A340 am späten Abend von der Piste 32 starten; die für solche Flugzeuge bisher geltenden Einschränkungen werden aufgehoben. www.admin.ch
De plus, les quadriréacteurs, comme les A340, pourront décoller en fin de soirée à partir de la piste 32. Les restrictions actuellement en vigueur ont en effet été levées. www.admin.ch
kräftig zuschlagen irreg. sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig;
frapper sec Verb
trocken prosaïque {Adj.}: I. prosaisch / in Prosa abgefasst; II. {übertragen} prosaisch / (sachlich) nüchtern, trocken, ohne Phantasie (Fantasie);
prosaïque fig figürlich , übertr. übertragen Adjektiv
halbtrocken semi-aride {Adj.}: I. {Geogr.}, {übertragen}, {allg.} semiarid / im größten Teil des Jahres trocken; mitteltrocken; {all} halbtrocken;
semi-aride allg allgemein Adjektiv
mitteltrocken semi-aride {Adj.}: I. {Geogr.}, {übertragen}, {allg.} semiarid / im größten Teil des Jahres trocken; mitteltrocken; {all} halbtrocken;
semi-aride geogr Geografie , übertr. übertragen Adjektiv
heftig sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig;
sec Adverb
trocken sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig;
sec Adjektiv
trocken sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig;
sec m maskulinum , sèche Adjektiv
kurz (und heftig), kräftig, heftig sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig;
sec Adjektiv
dürr, hager sec {m}, sèche {f} {Adj.}, sec {Adv.}: I. trocken; {feuille} dürr; {personne} dürr, hager; {vin} herb; {réponse, ton} schroff, heftig, kräftig; {coup, bruit} kurz (und heftig); II. {Adv.} heftig;
sec Adjektiv
abtrocknen, trocken legen écher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; trocken legen, abtrocknen; {fruits} dörren; sécher sur pied / Redewendung, die anzeigt, dass das Wohlbefinden nicht im Einklang stand; wie eine Primel eingehen, auf allen vieren krauchen, in die Beine sacken; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher Verb
Dekl. trockener Wein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vin sec m
Substantiv
semiarid semi-aride {Adj.}: I. {Geogr.}, {übertragen}, {allg.} semiarid / im größten Teil des Jahres trocken; mitteltrocken; {all} halbtrocken;
semi-aride geogr Geografie , allg allgemein , übertr. übertragen Adjektiv
Dekl. Bindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kleidung , Schuhwerk
fixation f
ski
sport Sport Substantiv
trockener Entzug ... Entzüge m
sevrage sec m
Substantiv
Dekl. trockener Champagner - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
champagne brut m
Substantiv
Dekl. herber / trockener Cidre -s m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cidre brut m
Substantiv
prosaisch prosaïque {Adj.}: I. prosaisch / in Prosa abgefasst; II. {übertragen} prosaisch / (sachlich) nüchtern, trocken, ohne Phantasie (Fantasie);
prosaïque fig figürlich , allg allgemein , übertr. übertragen Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 7:51:29 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2