pauker.at

Französisch Deutsch Atem

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Atem holen, Luft holen respirer, reprendre son soufflefig, übertr.Verb
atemlos, außer Atem essoufflé(e) adj
außer Atem sein être à bout de souffleVerb
schlechter Atem
m

Körperpflege
mauvaise haleine
f
Substantiv
in Atem halten tenir en haleine figVerb
jdm den Atem nehmen couper la respiration à qn
außer Atem sein être hors d'haleine Verb
Du bist ganz außer Atem. Tu es tout essoufflé(e).
Dekl. (Atem-)Pause -n
f

répit {m}: I. (Atem-)Pause {f}, Ruhe {f};
répit
m
Substantiv
ersticken transitiv
suffoquer {Verb}: I. {suffoquer Verb intransitv} fast ersticken; II. {suffoquer Verb transitiv} ersticken; III. {fig.}, {übertragen} den Atem verschlagen {irreg.};
suffoquer Verb
den Atem verschlagen irreg.
suffoquer {Verb}: I. {suffoquer Verb intransitv} fast ersticken; II. {suffoquer Verb transitiv} ersticken; III. {fig.}, {übertragen} den Atem verschlagen {irreg.};
suffoquer fig, übertr.Verb
wiederbeleben
ranimer {Verb}: I. {allg} {personne} wiederbeleben; II. {fig.} {courage, force} wieder, neu beleben, neuen Atem einhauchen; III. {übertragen} aufmuntern;
ranimer allgVerb
neu beleben
ranimer {Verb}: I. {allg} {personne} wiederbeleben; II. {fig.} {courage, force} wieder, neu beleben, neuen Atem einhauchen; III. {übertragen} aufmuntern, erfrischen;
ranimer fig, übertr.Verb
wieder beleben
ranimer {Verb}: I. {allg} {personne} wiederbeleben; II. {fig.} {courage, force} wieder, neu beleben, neuen Atem einhauchen; III. {übertragen} aufmuntern, erfrischen;
ranimer fig, übertr.Verb
erfrischen
ranimer {Verb}: I. {allg} {personne} wiederbeleben; II. {fig.} {courage, force} wieder, neu beleben, neuen Atem einhauchen; III. {übertragen} aufmuntern, erfrischen;
ranimer fig, übertr.Verb
fast ersticken, keine Luft mehr bekommen intransitiv
suffoquer {Verb}: I. {suffoquer Verb intransitv} fast ersticken; II. {suffoquer Verb transitiv} ersticken; III. {fig.}, {übertragen} den Atem verschlagen {irreg.};
suffoquer Verb
aufmuntern
ranimer {Verb}: I. {allg} {personne} wiederbeleben; II. {fig.} {courage, force} wieder, neu beleben, neuen Atem einhauchen; III. {übertragen} aufmuntern, erfrischen;
ranimer Verb
neuen Atem einhauchen
ranimer {Verb}: I. {allg} {personne} wiederbeleben; II. {fig.} {courage, force} wieder, neu beleben, neuen Atem einhauchen; III. {übertragen} aufmuntern, erfrischen;
ranimer fig, übertr.Verb
Hauch
m

souffle {m}: I. Atem {m}, Atemzug; II {vent} Wehen {n}; III. {très léger} Hauch {m}; IV. {fig.} Aufschwung {m} / second souffle;
souffle
m
Substantiv
Rhizophore
f

rhizophore {m}: I. Rhizophore {f}, Mangrovenbaum; Mangrovengewächs mit kurzem Stamm, abstehenden dicken Ästen und lederartigen Blättern, mit Atem- und Stelzwurzeln;
rhizophore
m
botanSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 6:58:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken