Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch (ist) außer Atem gewesen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
außer Atem sein
war außer Atem(ist) außer Atem gewesen
être à bout de souffleVerb
Das ist die (reinste) Hölle!
Beurteilung
C'est le bagne !
Dekl. (Atem-)Pause -n f
répit {m}: I. (Atem-)Pause {f}, Ruhe {f};
répit mSubstantiv
außer sich sein (vor)
außer sich seinwar außer sich(ist) außer sich gewesen
se pâmer de
se pâmait dese pâmé(e) de
allg, iron.Verb
atemlos, außer Atem essoufflé(e) adj
außer Atem sein être hors d'haleine
außer sinon [sauf]Konjunktion
außer hormisPräposition
außer f outre mSubstantiv
Außer ... Si ce n'est ...
geschehen irreg.
geschehengeschah(ist) geschehen
se pratiquer
se pratiquaitse pratiqué(e)
Verb
Dekl. Drucker m
imprimeur {m}: I. Drucker {m}, jmd. der Drucker ist;
imprimeur mSubstantiv
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
stinkfaul sein
war stinkfaul(ist) stinkfaul gewesen
ne rien foutre ugs.Verb
verblüfft sein
war verblüfft (ist) verblüfft gewesen
rester pantois
restait pantoisresté(e) pantois
Verb
billig sein
war billig(ist) billig gewesen
prendre marché
prenait marchépris(e) marché
Verb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
zurückgekehrt sein
war zurückgekehrt(ist) zurückgekehrt gewesen
être de retourVerb
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
ist gewesen a été
angesehen sein
war angesehen (ist) angesehen gewesen
avoir la cotefigVerb
anschaulich sein
war anschaulich(ist) anschaulich gewesen
avoir du relief
avait du reliefeu(e) du relief
Verb
wertvoll sein
war wertvoll(ist) wertvoll gewesen
avoir de la valeurVerb
zerstreut sein
war zerstreut(ist) zerstreut gewesen
être dans les nuagesVerb
behilflich sein
war behilflich(ist) behilflich gewesen
donner un coup de main
donnait un coup de maindonné(e) un coup de main
Verb
gereizt sein
war gereizt(ist) gereizt gewesen
être en rogneVerb
unerbittlich sein
war unerbittlich(ist) unerbittlich gewesen
ne pas faire de quartierübertr.Verb
krankgeschrieben sein
war krankgeschrieben(ist) krankgeschrieben (gewesen)
être en arrêt de maladie
être en arrêt (de) maladie
Verb
außer Landes hors du pays
außer, jenseits outre
außer dass sauf que
außer dass si ce n'est que
außer Wettbewerb hors concoursAdverb
baff sein
war baff(ist) baff gewesen
être souffléfigVerb
schlagfertig sein
war schlagfertig(ist) schlagfertig gewesen
avoir la repartie facileVerb
schlagfertig sein
war schlagfertig(ist) schlagfertig gewesen
répondre du tac au tacVerb
fleckig sein
war fleckig(ist) fleckig gewesen
être taché(e)Verb
überflüssig sein
war überflüssig(ist) überflüssig gewesen
être de tropVerb
rechtswirksam sein
war rechtswirksam(ist) rechtswirksam gewesen
produire des effets juridiques
produire
jur, Rechtsw.Verb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiquaitse pratiqué(e)
Verb
depressiv sein
war depressiv(ist) depressiv gewesen
ne pas avoir le moral
ne pas avait le moral
Verb
kurzatmig sein
war kurzatmig(ist) kurzatmig gewesen
avoir le souffle court
avait le souffle courteu le souffle court
Verb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiquaitse pratiqué(e)
Verb
höflich sein
war höflich(ist) höflich gewesen
être poli,-eVerb
gutwillig sein
war gutwillig(ist) gutwillig gewesen
avoir de la bonne volontéVerb
pfiffig sein
war pfiffig(ist) pfiffig gewesen
être fine mouche ugsVerb
taufeucht sein
war taufeucht(ist) taufeucht gewesen
être humide de roséeVerb
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
ausgeglichen sein
war ausgeglichen(ist) ausgeglichen gewesen
faire preuve d'équilibre
faire preuve d'équilibre
Verb
atemlos sein
war atemlos(ist) atemlos gewesen
manquer de souffle
manqué(e) de souffle
Verb
Du bist ganz außer Atem. Tu es tout essoufflé(e).
abgesehen von; außer à part
außer sich (vor) éperdu (de)
sechzigjährig sein
war sechzigjährig(ist) sechzigjährig gewesen

Alter
être sexagénaireVerb
Trockendrosselspule außer Gießharzdrosselspule HaWe f bobine d'inductance de type sec à enroulement non encapsulé felektriz.Substantiv
schneeglatt sein
war schneeglatt(ist) schneeglatt gewesen

Wetter
glisser à cause de la neige
glissé(e) à cause de la neige
Verb
laut sein
war laut(ist) laut gewesen

Geräusche
faire du bruitVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.07.2021 8:52:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken